ハミルプールとアンドラでの大規模ダルシャン

1954ページ 3,483 / 5,444第25章 / 40
これが世界で見られることだ。見かけ上快適な世俗の人間はより多くの快適さを求め、彼の探求と地位の安定化には終わりがない。しかし永続的な立場を持つためには、彼の見かけ上の立場を完全に取り除くことが絶対に必要だ。これは彼の見かけ上の快適な環境が撤回されなければならないことを意味する。 神の愛好者の場合、彼らが正しく自分のものと主張できる場所がないことが常に見られる。彼らのマスターへの圧倒的な愛のために、愛好者たちは災難や苦しみを気にしない。この地球上での彼らの立場全体が完全に揺さぶられ、愛するマスターへの愛以外にしがみつくものが何も残らないほどになる。彼らは空中に浮遊する塵の粒子のようだ。 最終的に、マスターへの愛が確立されるとすぐに、その愛は彼らを岩のような基盤の上に置く。愛好者は自分がマスターへの揺るぎない信仰という岩の上に確立されていることに気づき、もはや見かけ上の快適さや地位を渇望しなくなる。それらは彼を破滅に引きずり込んだであろうものだ。 バーバーはタデパッリグデムのいくつかの施設、寺院、学校も訪問した。地元のディヴァイン・ライフ・ソサエティで、一人の女性が敬意を込めてバーバーにお辞儀をした。同様に敬意を返しながら、彼は言った。「私は他の人々が私にお辞儀をすることを好まない。実際、私は気まずく感じる。なぜなら真実には、私が私自身にお辞儀をしているからだ!私は絶え間ない実際の経験によってあなたの中にいる。だから誰かが私にお辞儀をするとき、それは私が私自身にお辞儀をしていることを意味する。ではなぜ私自身へのこの不必要な運動をするのか?」 ガネーシュ精米所で、ダナパティ医師は家族の何人かをバーバーに紹介することを忘れた。バーバーは彼に言った。「世界中で私が忘れる人は誰もいないのに、ここであなたは身近な人々を何人か忘れている。」 神経衰弱を起こしたダナパティの義妹を診た後、バーバーは韻を踏んで言った。「何も悪いところはない。彼女は強くなる!」 精米所工場で貧者への食事提供がもう一度行われ、バーバーは言った。「貧者に仕える者は私に仕える。なぜなら私は貧者の中の最も貧しい者だからだ。」 バースカラ・ラージュの家はその朝の家庭訪問リストに含まれていなかったので、彼と妻はバーバーに会うためにダナパティの家に行っていた。その間、予定された計画に関係なく、バーバーは最初に彼の家に行った。彼らが家にいなかったので、バーバーは不機嫌になり、次の訪問先に向かった。

ババの言葉

이것이 우리가 세상에서 발견하는 것입니다. 겉보기에 편안해 보이는 세속의 사람은 더 많은 안락을 추구하며, 자신의 위치를 추구하고 안정시키려는 데에는 끝이 없습니다. 그러나 영구적인 입지를 갖기 위해서는 겉보기 입지가 완전히 제거되어야 합니다. 즉 겉보기의 편안한 환경이 철회되어야 한다는 뜻입니다. 하나님의 연인들의 경우, 진정으로 자신의 것이라고 주장할 수 있는 장소가 없다는 것을 늘 볼 수 있습니다. 스승에 대한 압도적인 사랑을 위해, 연인들은 재앙과 고통에 개의치 않습니다. 이 지구상에서의 그들의 입지는 완전히 흔들려서, 사랑하는 스승에 대한 사랑 외에는 붙잡을 것이 아무것도 남지 않습니다. 그들은 공중에 떠다니는 먼지 입자와 같습니다. 궁극적으로, 스승에 대한 사랑이 확립되자마자, 그 사랑은 그들을 바위 같은 기반 위에 올려놓습니다. 연인은 스승에 대한 흔들리지 않는 믿음의 바위 위에 자신이 확립된 것을 발견하며, 그렇지 않았더라면 자신을 파멸로 이끌었을 겉보기의 안락과 지위를 더 이상 갈망하지 않습니다.

같은 방식으로 답례하며 바바는 말했다. "나는 다른 사람들이 내게 절하는 것을 좋아하지 않습니다. 사실 나는 어색함을 느끼는데, 진실로 나 자신에게 절하는 것은 바로 나이기 때문입니다! 나는 실제로 계속되는 경험을 통해 당신 안에 있으며, 그래서 누군가가 내게 절할 때, 그것은 내가 나 자신에게 절하는 것을 뜻합니다. 그러니 왜 나 자신에게 이 불필요한 수고를 하겠습니까?"

바바는 그에게 말했다. "세상에서 나에게 잊힌 사람은 아무도 없는데, 여기서 당신은 가까운 사람 몇 명을 잊었군요."

신경쇠약을 겪었던 다나파티의 처제를 진찰한 후, 바바는 운을 맞추어 말했다. "아무 문제 없습니다. 그녀는 강해질 것입니다!"

라이스 밀 공장에서 또 다른 가난한 이들에 대한 배식이 이루어졌고, 바바는 말했다. "가난한 이들을 섬기는 사람들은 나를 섬기는 것입니다. 왜냐하면 나는 가난한 이들 중 가장 가난한 자이기 때문입니다."

/ 5,444