ハミルプールとアンドラでの大規模ダルシャン

1954ページ 3,469 / 5,444第25章 / 40
壇上に戻り、彼は公の集まりに述べた。 私はあなたたちの一人であり、だから私はあなたたちと同じ高さで座った。これは空虚な見せかけではなく、あなたたちの一人であるという私の永遠の経験だ。私はあなたたちが皆永遠に私のものであることを知っているが、あなたたちに私をあなたたちのものにしてほしい。そうすればあなたたち一人一人がバーバーであることに気づくだろう! ラムジューが英語で以下のメッセージを読み上げ、クトゥムバ・サストリがそれをテルグ語に訳した。題名は「マスターの愛と恩寵」だった。 あなたたち全員がここにいるのを見てとても幸せだ。そしてあなたたちが私に近づいた愛と献身の気持ちに感謝する。私はあなたたちの困難、問題、苦しみ、期待を知り理解している。これらを言葉や行動で私に伝える必要はない。 世界はさまざまな形で自然災害や人災に苦しんできた。人類全体の姿は実に哀れなものだが、苦しみは人類の遺産だ。個人の苦しみだけでなく、全世界が恐怖と苦悩の中で苦しんでいる。人間の苦しみの背後には神の意志がある。なぜなら神の意志なしには何も起こらないからだ。 個人的な問題だけでなく、国家的および普遍的な問題があり、それはパーフェクト・マスターとアヴァターの霊的導きを必要とする。時代ごとにこれらの神人は神聖なメッセージを通じて人類を導く。彼らの肉体がなくなった後も、これらのメッセージは弟子、献身者、信者によって世界の最も遠い隅々まで運ばれ、命を懸けてでも愛する者の言葉を広める。 アヴァターとパーフェクト・マスターは人類と世界に独自の知覚できない方法で導きと保護を与える。それは人間の知性の把握を超えている。パーフェクト・マスターは選ばれた少数だけでなく、人類の真の救い主だ。彼らの愛と恩寵だけが宇宙を維持する。 弟子や献身者は、なぜ、いつ、何のためにという疑問や問いに曇ったマインドでパーフェクト・マスターに近づくべきではない。これはマスターの恩寵の受容を妨げる可能性がある。その恩寵は知性の探求を超えている。 したがって私は神の権威をもって言う。揺るぎない信仰、愛、献身をもって、そして私の神聖な愛と恩寵を受けたいという渇望をもって私に近づきなさい。 歓迎委員会の会長、エダラ・ヴェンカタ・ラオがバーバーのアルティを行い、ダルシャンが始まった。

ババの言葉

나는 당신들 중 하나이고, 그래서 당신들의 수준에 앉았습니다. 이것은 한가한 쇼가 아니라, 당신들 중 하나인 나의 영원한 체험입니다. 나는 당신들 모두가 영원히 나의 것임을 압니다. 그러나 나는 당신들이 나를 당신들의 것으로 만들기를 원합니다. 그러면 당신들은 당신들 각자가 바바임을 깨달을 것입니다!

당신들 모두가 여기 있는 것을 보니 매우 기쁘고, 당신들이 나에게 다가온 사랑과 헌신의 마음에 감사합니다. 나는 당신들의 어려움, 문제, 고통, 기대를 알고 이해합니다. 이것들을 말이나 행동으로 나에게 표현할 필요가 없습니다. 세상은 다양한 형태의 자연적 및 비자연적 재앙으로 고통받아 왔습니다. 전 인류의 모습은 참으로 안타까운 것이지만, 고통은 인류의 유산입니다. 개인적인 고통만 있는 것이 아니라, 전 세계가 두려움과 고뇌의 손아귀에서 고통받고 있습니다. 인간의 고통 뒤에는 신성한 의지가 있으니, 신성한 의지 없이는 아무것도 일어나지 않습니다. 개인적인 문제뿐만 아니라 국가적이고 우주적인 문제들이 있으며, 이것들은 완전한 스승들과 아바타들의 영적 인도가 필요합니다. 시대마다 이 신인들은 그들의 신성한 메시지를 통해 인류를 인도합니다. 그들의 육신이 없어진 후에도, 이 메시지는 제자, 헌신자, 추종자에 의해 세상의 가장 먼 곳까지 전달되며, 그들은 목숨을 바쳐서라도 사랑하는 님의 말씀을 퍼뜨립니다. 아바타들과 완전한 스승들은 인간의 지성으로는 파악할 수 없는 고유하고 감지할 수 없는 방식으로 인류와 세계에 인도와 보호를 줍니다. 완전한 스승들은 선택된 소수만이 아닌 인류의 진정한 구세주입니다. 그들의 사랑과 은총만이 우주를 유지합니다. 제자나 헌신자는 왜, 언제, 무엇 때문에라는 의문과 질문으로 흐려진 마음으로 완전한 스승에게 다가가서는 안 됩니다. 이것은 지성의 탐구를 넘어서는 스승의 은총에 대한 수용성을 방해할 수 있습니다. 그러므로 나는 신성한 권위로 말합니다. 변함없는 믿음, 사랑, 헌신으로, 그리고 나의 신성한 사랑과 은총을 받으려는 열망으로 나에게 다가오십시오.

/ 5,444