デヘラ・ドゥン、1953年

1953ページ 3,412 / 5,444第24章 / 40
手を上げて、バーバーは全員に忍耐を合図し、まっすぐホールに向かった。そこで彼はデリーからの愛する者たちに会い、外の人々はさらに興奮した。プラカーシュワティとバル・キシャンは心を込めてキルタンを行い、周囲全体が愛で満たされ浸された。 男性と女性の2列の長い列が別々に形成された。ダルシャンが始まり、バーバーはプラサドを配った。しかし彼の近くに長くいられる幸運な人は誰もいなかったが、立って彼を見たいという衝動は強烈だった。 ある賢い女性がバーバーの前に立ち、グル・グラント・サヘブ(シーク教の聖典)からの祈りを捧げた。これにより彼女は少し長く彼の存在の中にいる機会を得た。別の女性がバーバーの前で祈り始め、それから他の女性たちも同じことをしようとした。 壇上に立って、警察の警部補であるサルダール・ヴィリンダー・シンがスピーチをし、その後バーバーは彼にキスをした。 バーバーが口述する間、エルチはアルファベットボードを読み上げた。「私はあなたにとても満足している。あなたたち自身の中に私を見つけようとしなさい。」 「どうすればそれができるか教えてください」とその警官は頼んだ。 「できる限り私のことを考えなさい——それが唯一の方法だ」とバーバーは彼に言った。 サルダール・V・シンがエルチを通じてバーバーのメッセージを聞いている間、他の人々はダルシャンを受けるのを待っており、群衆は厚くなっていた。シンは再び列に並び、他の人々もダルシャンのために再び列に並び始めた。 ダルシャンの間、バーバーはホールの中とテントの間を交互に行き来した。ある時点で、バーバーは外に集まった人々にダルシャンを与えるためにテントに入った。彼がプラサドの配布を続けるためにテントからホールに向かった時、人々は彼のダルシャンのために列に並び続けた。彼らは彼を見ることができなかったが、「アヴァター・メヘル・バーバー・キ・ジャイ!アヴァター・メヘル・バーバー・キ・ジャイ!」と叫んだ。バーバーは彼らのハートの叫びを聞いたが、意図的に彼らとかくれんぼをしていた。時にはテントに座り、時にはホールでダルシャンが続いた。花、花輪、果物が彼の前に山積みになり、ペンドゥ、エルチ、ニルはそれらを片付けようと努力した。ペンドゥはバーバーにまだダルシャンを待っている外の大群衆について知らせた。バーバーはただ微笑んだ。彼にバジャンを歌う者もいれば、祈る者もいた。 午後、ナンヒ・ドゥニヤ学園の校長レク・ラジ・ウルファトが学校の聾唖の子供たちと一緒に来た。

ババの言葉

에루치가 바바의 구술에 따라 알파벳 보드를 읽었다: "나는 당신들과 함께 있어 매우 행복합니다. 당신들 내면에서 나를 찾도록 노력하십시오."

"가능한 한 많이 나를 생각하십시오 — 그것이 유일한 방법입니다." 바바가 그에게 말했다.

/ 5,444