その日の出来事はアディ・シニアにも影響を与えた。彼は日記にこう記した。「今日は最も興味深い面会の日の一つだった。男性も女性も愛のあまり涙を流していた…バーバーは輝いて、幸せで、とても美しく見えた。」
1952年7月20日日曜日、バーバーは午前9時から11時までスカーズデールでドン、アイヴィー、チャーミアンと会った。バーバーはスーフィー教団の再方向付けとその憲章について説明し指示し、付け加えた。「11月15日以降は私の炎の生活となる。かつてないほどの大混乱が起こるだろう。私の体が落ちなければ、1953年7月9日までにアメリカに戻る。私の体が落ちれば、700年後に戻ってくる。」
「12月までに、約500ページのタイプ原稿と私の本[『神は語る』]の出版に向けて1,000ドルを受け取るだろう。どのように出版するかはアイヴィーとドン次第だ。」
「11月15日までに、私の署名入りのスーフィズム・リオリエンテッドの完全な憲章を送る。それは他のすべての宗派に、そして世界中で等しく適用されなければならない。」
その後、ドンは個人的に質問をし、バーバーはそれに答えた。ある時点でバーバーは口述した。「感情によって完全に裏付けられた知的知識は、知的確信である。」ドンとアイヴィーは市内に戻り、ドンはカリフォルニアの自宅に向けて出発した。
ドン・スティーブンスとバーバーとの最初の対面での出会いは、ラビア・マーティンがメヘル・バーバーを彼女の霊的マスターとして受け入れた模範を受け入れる知恵を確認させた。これは彼がカリフォルニアの自宅に戻った直後の以下の手紙に記されている:
親愛なるバーバー、人間の精神が現時点で吸収する能力を超えたものに直面するとき、常にどうでもいい些細な詳細への熟考と没頭に逃げ込みます。
私はあなたの最初の、または最初の言葉の一つを覚えています。「私のドン、私の息子。」そして私の心は、神があなたの父であり、したがって彼は私の祖父に違いないという馬鹿げた楽しい推論に沿って進みます。それについて考えるのは本当に楽しいです。なぜなら私は彼が結婚によって3回隔てられた遠い叔父でさえあるとは予想していなかったからです!
バーバー、あなたが物語を語るのを魅了されながら見守り、ビジネスや難解な哲学の問題の扱いを細い刃のような期待と喜びで聞き、私のハートの最も深いところにあるものについてまだ尋ねていないとあなたが知っていたとき私のハートが大きくなるのを感じている間、これらすべてが私の心と注意を占めている間に、あなたは私の魂の砦と静けさの中に忍び込み、泣いている子供の手を握り、つまずいて転ぶ不器用な少年とボール遊びをし、数学者が常にさまざまな合計に加え続ける数字の列を合計しました…
ありがとう、バーバー。あなたに感謝することなどできるのでしょうか?
あなたの愛する息子、ドン
ババの言葉
바바는 수피 교단의 재편과 그 헌장에 대해 설명하고 지시하며 덧붙였다: "11월 15일과 그 이후에 나의 불타는 생활이 있을 것입니다. 전에 없던 큰 혼란이 있을 것입니다. 나의 몸이 떨어지지 않으면, 1953년 7월 9일까지 미국에 돌아올 것입니다. 나의 몸이 떨어지면, 700년 후에 돌아올 것입니다. "12월까지 당신들은 약 500페이지의 타자본과 나의 책 [하나님이 말씀하시다]의 출판을 위한 1,000달러를 받을 것입니다. 어떻게 출판할지는 아이비와 돈에게 달렸습니다. "11월 15일 전에, 나는 나의 서명이 있는 수피즘 리오리엔티드의 완전한 헌장을 보낼 것입니다. 그것은 모든 다른 종파에 적용 가능해야 하고 전 세계에 동등하게 적용되어야 합니다."
어느 시점에 바바가 구술했다, "감정으로 완전히 뒷받침되는 지적 지식은 지적 확신입니다."
