1952年西洋への旅

1952ページ 3,101 / 5,444第22章 / 40
バーバーの脚がまだギプスをしていたため、この案も最終的に断念された。16日、ドンは近くのノースカロライナ州ダーラムにあるデューク病院に検診のために車で行くことを提案し、バーバーは同意した。 1952年6月17日火曜日、バーバーは「スーフィズム・リオリエンテッド」に関する以下の回状を口述した: メヘル・バーバーは、イスラムとそのスーフィズム、キリスト教とその神秘主義、東洋とそのヴェーダンタ、広範な仏教、実践的なゾロアスター教、ジャイナ教、そしてその他多くの「イズム」と等しくつながっています。これらはすべて同じ神聖な真理を語り、同じ神聖な目標へと導きます。メヘル・バーバーはまた、これらすべての神聖な道から離れ、それらを超越しています。彼はこれらのイズムを再方向付けすることによって、これらの道の信奉者たちをそれらの真の精神における真の意味に目覚めさせなければなりません。そしてこの役割において、彼は普遍的に採用されるべき憲章においてスーフィズムを再方向付けしました。 アディ・シニアは1952年7月5日付の手紙でアイヴィーにいくつかの点を明確にした: [バーバーは]それについて全く心配しないで、彼に任せてほしいと望んでいます。その間、彼は次のことに注意してほしいと望んでいます。「スーフィズム・リオリエンテッド・アメリカンセンターは『レイクス・マートルビーチのメヘルセンター』とは直接的なつながりがありません。」 「レイクス・マートルビーチのメヘルセンター」は、スーフィー、ヴェーダンタ、仏教、キリスト教、ゾロアスター教のセンターではありません。それは普遍性に基づくバーバーセンターです。このバーバーセンターには、献身、奉仕、放棄、知識の4つの異なるセンターがあります。 バーバーのマートルビーチ訪問に関する記事が6月13日に地元紙に掲載され、バーバーはそれをインドで印刷して回覧することを望んだ。それに従い、20日、メヘルジーはデリーのワス・デオ・カインに手紙を書いた: バーバーは、この[6月13日の]メッセージと[マートルビーチへの旅行についての]ニュースレビューを、ヒンドゥスタン・タイムズ、ナショナル・スタンダード、さらに地方語の新聞など、デリーの新聞に印刷して掲載してもらいたいと望んでいます。要するに、バーバーはこれらをできるだけ多くの新聞に掲載してもらいたいと望んでいます。 バーバーと全員が徐々に回復しており、皆元気です。バーバーは脚の骨折のためにまだベッドに寝たきりです。今日[原文ママ]、私たちはここから約215マイル離れたダーラムの有名なデューク病院に検診のために連れて行きます。脚のギプスが少し緩んでいるので、おそらく交換することになるでしょう。25日頃にマートルビーチに戻る予定です。

ババの言葉

메헤르 바바는 이슬람과 그 수피즘, 기독교와 그 신비주의, 동양과 그 베단티즘, 광대한 불교, 실용적 조로아스터교, 자이나교, 그리고 같은 신성한 진리를 말하고 같은 신성한 목표로 이끄는 많은 다른 "~주의들"과 동등하게 연결되어 있습니다. 메헤르 바바는 또한 이 모든 신성한 길로부터 초연하며 그것들 위에 있습니다. 그는 이러한 ~주의들을 재정향함으로써 그 길의 추종자들이 참된 정신으로 각 ~주의의 참뜻을 깨닫도록 해야 하며, 이러한 자격으로 보편적으로 채택될 헌장에서 수피즘을 재정향했습니다.

/ 5,444