ジーン・ショーはその後彼らがどう感じたかを述べている:
愛の感覚が一日中私たちを圧倒し、内なる光のように私たちと共に留まり、私たちを温め、神聖な愛の波で私たちを包み込んだ。私たちの心は静まり、この世のものではない平和と静けさを感じた。何も重要ではないように思えた——ビーチ、波、町の全ての魅力は私たちを引きつけなくなった。私たちは互いに対して、そして全ての人に対して親切で、愛情深く、忍耐強く、幸せに感じ、受け取った個人的なメッセージの意味を不思議に思った。私たちはまた、ババがボードを指してアディが読んだ甘い愛情のこもった言葉を振り返った。私たちには尋ねる質問がなかった。私たちはただババと一緒にいることに満足していた——他には何も重要ではなかった。全てが本当であるにはあまりにも良すぎるように思えた。夢を見ているかどうか確かめるために自分をつねりたくなった。私たちは長い間待っていたが、それが実際に起こった。私たちが待ち望んでいたこと、ババとの再会が直接実現した。私たちは本当に彼に会い、面談を持ったことが信じられなかった。
イーニッド・コーフ、マーガレット・スコット、エリザベスの甥の34歳のハリー・ハーツホーン(ウィスコンシン出身)、そしてコンスエロ・サイズは全員10日の朝ババとの個人面談を持った。イーニッドは長年ババに会っておらず、第二次世界大戦中にイタリアの強制収容所に収容されていた。「あなたは親密な者の一人だ」とババは彼女を安心させた。「17日以降、あなたのメモ【彼女の戦時中の体験について】を読む時間を見つけよう。」
エリザベスはババにハリーの養鶏場について話していた。「私は鶏より羊の方が好きだ」とババは言った。ハリーはたくさんの羊と子羊も飼っていると言った。ババは彼を気に入り、彼に綴った。「ハリー、私はユーモアが好きで、あなたは良いユーモアのセンスを持っている。人は常に幸せであろうとし、他者を幸せにしようとしなければならない。そうでなければ人生は退屈になる。正直な生活もまたとても重要だ——それにより私たちは神、他者、自分自身、そして世界を欺いていないことを知る。私たちに期待されていることは全て、この誠実さと、他者を幸せにし、幸せであろうとする試みだ。」
ババの言葉
"당신은 친밀한 이들 중 한 사람입니다," 바바가 그녀에게 확언했다. "17일 이후에, 나는 당신의 노트를 읽을 시간을 찾겠습니다 [그녀의 전시 경험에 대한]."
"나는 닭보다 양을 더 좋아합니다," 바바가 말했다.
바바는 그를 좋아했고 그에게 이렇게 철자를 짚었다, "해리, 나는 유머를 좋아하고 당신은 좋은 유머 감각을 가지고 있습니다. 사람은 항상 행복하려고 노력하고 다른 사람을 행복하게 만들어야 합니다; 그렇지 않으면 삶은 지루해질 것입니다. 정직한 삶도 매우 중요합니다 — 그것을 통해 우리는 하나님, 다른 사람, 자기 자신, 그리고 세상을 속이지 않는다는 것을 알게 됩니다. 우리에게 기대되는 모든 것은 이 정직함과 다른 사람을 행복하게 만들고 행복하려는 우리의 노력입니다."
