マノナッシュ

1951ページ 2,991 / 5,444第21章 / 40
全員がリラックスして足を伸ばすための15分間の休憩が与えられました。全員がホールに戻ると、バーバーはマノナシュ——心の消滅——についての講話を行い、それは翌日も続きました。いくつかの点が明かされた後、彼は止まり、昼食の時間であることを示しました。彼は述べました。「事実は、良くも悪くも、私は必ずこの神が定めたステップを踏み出すということです。」 短い間の後、彼は付け加えました。「それは最善になるでしょう。なぜなら今朝3時30分に、神は私が旧い生活のメヘル・バーバーの状態を取り戻すことを私に明かしたからです。私が肉体を落とす可能性は99パーセントありますが、私の決意に成功する可能性も1パーセントあり、私は確実に100パーセントの結果を望んでいます!」 バーバーは締めくくりとして述べました:「今日の午後また会うとき、行きたい人は皆、私と一緒に行くことを決めてよいでしょう。しかし、あなたがたの決定を聞いた後、誰が私と一緒に行き、誰が行かないかは最終的に私自身が決定します。アレンジメントワーラーたちは私と一緒に行くことを申し出てはいけません。なぜなら彼らは最後まで準備を実行しなければならないからです。」 それから、目の前のいくつかの厳粛な顔を見渡しながら、バーバーは冗談を言いました。「お願いだから、私が全員にノーと言うだろうという前提で、全員が私に加わることを決めないでください!」皆が大笑いし、それから昼食のために解散しました。 昼食後、彼らは再び集まり、個人的な決定を伝えました。バーバーは注意しました:「この4ヶ月の期間は私に関わることです。私に同行することを申し出ようと考えている人々は、この問題を単に何ヶ月か私と一緒に行く問題、または単に私のツアーに同行する問題として考えてはなりません。」 会合に出席した70人以上の男性のうち、バーバーと一緒に行くことを申し出たのは21人だけでした。バーバーはほぼ2時間をかけてそれについて話し合い、彼らの家族の事情、家庭の問題などについて尋ねました。ニルーは病気だったため行くことができませんでした。ドンはハイデラバードに残ることを選びました。カカはまだ心臓の病気を患っていました。そしてバーバーはヴィシュヌに、女性たちの世話をするために残るよう指示しました。 バーバーは述べました: 私と一緒に行くことを申し出たあなたがた一人一人が真剣にそれを意味していることは事実であり、私はあなたがたが私と一緒に行くことを決めた準備の良さにとても幸せを感じます。私はあなたがた一人一人についての私自身の決定が何であれ、皆さんが同じように幸せに感じてほしいのです。

ババの言葉

바바는 말했다, "사실은 변함없이, 좋든 나쁘든, 나는 분명히 이 하나님이 정하신 단계를 밟을 것입니다."

잠시 멈춘 후, 바바는 덧붙였다, "그것은 최선이 될 것입니다. 왜냐하면 오늘 아침 3시 30분에 하나님께서 내가 옛 삶에서의 메헤르 바바의 상태를 다시 얻게 될 것이라고 내게 밝히셨기 때문입니다. 내가 몸을 버릴 99퍼센트의 가능성이 있지만, 나의 결심에서 성공을 이룰 1퍼센트의 가능성도 있으므로, 나는 분명히 100퍼센트의 결과를 희망합니다!"

바바는 말을 마무리하며 말했다: "오늘 오후 다시 만날 때, 원하는 사람은 누구든 나와 함께 가기로 결정할 수 있습니다. 하지만 당신들의 결정을 들은 후, 누가 나와 함께 갈 것이고 누가 가지 않을 것인지 최종적으로 나 스스로 결정하겠습니다. 준비왈라들은 나와 함께 가겠다고 나서서는 안 됩니다. 왜냐하면 그들은 끝까지 준비를 수행해야 하기 때문입니다."

그런 다음, 앞에 있는 여러 진지한 얼굴들을 훑어보며, 바바는 농담했다, "제발, 내가 여러분 모두에게 안 된다고 말할 것이라는 가정 하에 전부 나와 합류하기로 결정하지 마십시오!"

바바는 주의를 주었다: "이 4개월의 기간은 나와 관련된 것이며, 나와 동행하겠다고 나설 생각을 하는 사람들은 단순히 몇 개월 동안 나와 함께 가거나, 그저 여행에 동행하는 것으로 여겨서는 안 됩니다."

나와 합류하겠다고 나선 당신들 각자가 진지하게 뜻한 것은 사실이며, 당신들이 기꺼이 나와 함께 가기로 결정한 것에 대해 매우 기쁩니다. 나는 그 결정이 무엇이든, 당신들 각자에 대한 나의 결정에 모두가 똑같이 기뻐하기를 바랍니다.

/ 5,444