新しい人生

1949ページ 2,812 / 5,444第19章 / 40
神は確かに存在し、預言者たちは真実である すべてのサイクルにはアヴァターがおり、すべての瞬間にはワリーがいる しかし私たちにとっては、ただ絶望と無力があるだけだ 私たちのニューライフが何であるか、他にどう伝えればよいのか! ヴィシュヌは市場からトマトを買ってきて女性たちに送った。彼女たちは翌日から料理を始める予定だったからだ。しかし、彼女たちは調理する量について何も分からなかった。大規模な料理に熟練していたのはナジャだけだったが、彼女はボンベイにいた。メヘラは以前料理したことがあったが、それはバーバーのためだけだった。 いずれにせよ、彼女たちは1949年11月1日火曜日に料理を始めたが、初日はトマトチャツネを十分に作ることができなかった。バーバーはトマトが足りないと思い、ヴィシュヌを責めた。しかし、その朝同行者たちの小屋に入って、彼は説明した。「私はトマトチャツネが足りなかったのはトマトの量が不十分だったためだと思っていた。しかしその後、在庫には十分なトマトがあったことが分かった。これは女性たちが料理する初日であり、彼女たちは大量に食事を準備することに慣れていなかったので、分量を調整できなかったのだ。トマトがなかったという私のこの嘘は、無意識の嘘であり、許されうる。 「冗談やユーモアについては、それらにふけって誇張したり、ひねりを加えたり、楽しませる目的で偽りの発言をしたりしても、それらは嘘とみなされない。ニルは食べ物を乞わなければならなくなるとか、ガニは食べ物を稼ぐために郵便局の近くで手紙を書かなければならなくなると言った時、これは彼らを犠牲にした冗談であり、嘘ではなかった。しかし、意図的に述べられた声明や意識的に行われた偽りの暗示は、黒、茶、赤、白の嘘と呼ばれうるものを構成する。」 ドンがサダシヴからの電報の返事を持って現れた。それは11月2日からバンガローを手配していると言っていた。 その日から、アディはニューライフの歌を歌った。 バーバーは台所で女性たちを手伝い、ポテトパティーの作り方を見せた。ゴハーにとって料理をするのは新しい経験で、パティーを揚げている時、彼女は帽子をかぶっていた。バーバーと他の女性たちはとても面白がったが、この医師は最終的に素晴らしいパティーを作ることを学んだ! 夕方、バーバーは述べた。「台所がとても小さいので、女性たちはとても不利であり、煙が逃げる出口もない。彼女たちは料理する準備ができているが、できない。おそらく1、2日後にカカとバイドゥルが再びこの任務をしなければならないだろう。」

ババの言葉

하나님은 참으로 존재하시며, 선지자들도 참되네; 모든 주기에는 아바타가 있고, 매 순간에는 왈리가 있네. 그러나 우리에게는 오직 절망과 무력함뿐이네. 우리의 새로운 삶이 무엇인지 달리 어떻게 말하랴!

"나는 토마토 처트니가 부족한 것이 토마토 양이 충분하지 않았기 때문이라고 생각했습니다. 그러나 그 후 재고에 충분한 토마토가 있다는 것을 알았고, 대량으로 식사를 준비하는 데 익숙하지 않은 여성들이 처음으로 요리하는 날이어서 비율을 조절할 수 없었습니다. 토마토가 없다는 나의 이 거짓말은 무의식적인 거짓말이며 용서받을 수 있습니다. "농담과 유머에 관해서는, 상대를 즐겁게 하려고 과장하거나 왜곡 또는 거짓 발언을 하더라도, 그것은 거짓말로 간주될 수 없습니다. 내가 닐루가 음식을 구걸해야 하고 가니가 음식을 벌기 위해 우체국 근처에서 편지를 써야 한다고 말했을 때, 이것은 그들을 놀린 농담이지 거짓말이 아니었습니다. 그러나 의도적으로 한 진술과 의식적으로 행한 거짓 암시는 검은, 갈색, 빨간 또는 흰 거짓말에 해당합니다."

저녁에 바바가 말했다, "부엌이 매우 작아서 여성들이 많이 불편하고, 연기가 빠져나갈 곳도 없습니다. 그들은 요리할 준비가 되었지만 할 수가 없습니다. 아마 하루 이틀 후에 카카와 바이둘이 다시 이 일을 해야 할 것입니다."

/ 5,444