新しい人生

1949ページ 2,811 / 5,444第19章 / 40
今や心に混乱はなく、縛りも残っていない 傲慢、怒り、欲望、貪欲を私たちは知らない 私たちには宗教がなく、肉体的・精神的な流行を気にしない シェイク(イスラム教の指導者)とバラモン[すべてのカーストと信条を象徴する]は今、同じ船に乗っている 私たち全員にとって今や小さいも大きいもない 弟子、師、神性の問題はもはや生じない 兄弟愛または同胞愛が存在するつながりであり これが私たちの苦しみの現在の享受に貢献している この世もあの世も、地獄も天国も、私たちはもはや気にしない シャクティやシッディ(力)、オカルティズムや奇跡についてもはや考えない これらすべての偽りの印象[思考]は私たちの心から浄化された 今私たちにとって価値と重要性を持つのは、活動的な現在に生きることだ 親愛なる者たちよ、バーバーが言う言葉を真剣に受け止めなさい: 「今、私はあなた方全員と同じレベルにいるが それでも、良い、悪い、非凡な私からのすべての命令を あなた方全員は結果を神に委ねて、直ちに実行すべきだ。」 たとえ天が落ちても 真理の手を放すな 絶望と失望があなたの[人生の]庭を荒らし破壊しても 満足と自足の苗木でそれを再び美しくしなさい たとえあなたのハートがずたずたに切られても、唇には笑みを浮かべなさい! ここで私はあなたに注目に値する点を明かす: あなたの一文無しの手の中に語りつくせない宝がある あなたの乞食の生活は王たちの羨望の的となるだろう! ベルガウムでは、バーバーの通常の指示は、同行者たちは午後8時に就寝すべきというものだった。そのため、彼らは9時にバーバーがエルチと共に小屋に入ってくるのを見て驚いた。バーバーは述べた。「ガニが作詞した歌は素晴らしい。それはニューライフの条件と要件を取り入れているだけでなく、詩的な美しさも含んでいる。 「しかし何となく、この歌は外の世界から無神論や共産主義を奨励しているものとして誤解され、間違って解釈される可能性があると感じる。」 長い議論の後、そのような誤解の可能性を避けるために何かを追加すべきだと決定された。それからバーバーはガニに最後の四行詩のアイデアを与え、冗談を言った。「もしガニがうまくできなかったら、明日の朝100回スクワットをしなければならないだろう。」 ガニは以下のように歌の最後の行を追加した:

ババの言葉

"비록 지금 나는 당신들 모두와 같은 수준에 있지만, 그래도 나의 모든 명령은, 좋든, 나쁘든, 특별하든, 당신들 모두 결과를 하나님께 맡기고 즉시 수행해야 합니다."

바바가 말했다, "가니가 지은 노래는 훌륭합니다. 새로운 생활의 조건과 요구 사항을 담았을 뿐만 아니라 시적 아름다움도 담고 있습니다. "그러나 어쩐지 이 노래가 외부 세계에서 무신론과 공산주의를 장려하는 것으로 오해되고 잘못 해석될 것 같습니다."

바바는 가니에게 마지막 4행시의 구상을 알려 주고 농담했다, "가니가 잘 해내지 못하면, 내일 아침 윗몸일으키기 100개를 해야 할 것입니다."

/ 5,444