最後のマストワーク:雷鳴への序曲

1949ページ 2,725 / 5,444第18章 / 40
バーバーはこの非常に進んだマストとの接触が成功し、とても喜んで出てきて、マンダリに語った: 私が本当に何か好きなものがあるとすれば、二つのものが好きだ:マストと子供だ。マストは彼らの強さゆえに、子供は彼らの無力さゆえに好きだ。愛の火は非常に、非常に痛ましく、マストは神、最愛なる方に挑戦を突きつける。それは恋人と最愛なる方の間の絶え間ない綱引きだ。 ガニが尋ねた、「なぜこれほど多くのマストが汚く不衛生な環境を選ぶのですか?そしてなぜ彼らの健康は影響を受けないのですか?」 ボードに口述しながら、バーバーは答えた: マストたちは、私が言ったように、彼らの愛の恐ろしい火のゆえに、最愛なる方に挑戦を突きつける。そしてこの挑戦—最愛なる方が自らを顕現すべきだという—は、常に完全な自己消滅またはエゴのなさを達成するための英雄的な努力を伴う。その努力は多くの形を取りうる。便所や小便所やゴミ箱の中や近くのような汚い環境に住むことは、肉体の存在を完全に忘れる一つの方法だ。そして美しいことに、神聖な最愛なる方への愛に浸っているために肉体が完全に無視されたり忘れられたりすると、肉体は劣化せず、自動的に自分自身の世話をする。普通の人々の心は常に自分の体の世話をすることに忙しいが、あらゆる種類の予防策や注意を払っても、劣化を完全に避けることはできないことに気づく。カビールはこう言った: 神の恋人になることは誰にでも与えられるものではない。そのような恋人たちは愛の火に焼き尽くされ、自分の霊的進歩の段階を意識せず、神との合一についてのいかなる考えも持たない。彼らは単に愛の痛みと苦しみを「楽しみ」、それをますます求める。これらの恋人たちは最愛なる方との分離についてのいかなる考えも持たず、また私が言ったように、彼との合一についてのいかなる考えも持たない。彼らは自分がいる状態に完全に諦念しており、その諦念が頂点に達すると、最愛なる方が彼らとの合一を求めるのである。

ババの言葉

내가 정말로 좋아하는 것이 있다면, 나는 두 가지를 좋아합니다: 머스트와 아이들. 나는 머스트를 그들의 강함 때문에 좋아하고, 아이들을 그들의 무력함 때문에 좋아합니다. 사랑의 불은 매우, 매우 고통스럽고, 머스트들은 비러벳 하나님께 도전을 제시합니다. 그것은 연인과 사랑하는 님 사이의 영원한 줄다리기입니다.

머스트들은, 내가 말했듯이, 그들의 사랑이 지닌 끔찍한 불 때문에, 사랑하는 님께 도전을 제시하는데, 이 도전 — 사랑하는 님이 자신을 나타내야 한다는 것 — 은 항상 완전한 자기 소멸 또는 무아를 성취하기 위한 영웅적인 노력을 수반하며, 이 노력은 많은 형태를 취할 수 있습니다. 화장실이나 소변기나 쓰레기통 안이나 근처와 같은 더러운 환경에 사는 것은 육체적 존재를 완전히 잊는 한 가지 방법입니다. 그리고 그 아름다운 점은, 신성한 사랑하는 님에 대한 사랑에 흠뻑 빠져 몸이 완전히 방치되거나 잊혀질 때, 몸은 악화되지 않고 저절로 자신을 돌본다는 것입니다. 평범한 사람들의 마음은 끊임없이 자기 몸을 돌보느라 바쁘지만, 온갖 종류의 예방과 관리를 해도 악화를 완전히 피할 수는 없다는 것을 알게 됩니다. 카비르가 말했습니다: 모든 사람에게 하나님의 연인이 될 자격이 주어지는 것은 아닙니다. 그러한 연인들은 사랑의 불에 너무나 소진되어 자신의 영적 진보 단계를 의식하지 못하고, 하나님과의 합일에 대한 어떤 생각도 갖지 않습니다. 그들은 단순히 사랑의 고통과 고문을 "즐기며", 그것을 점점 더 갈망합니다. 이 연인들은 사랑하는 님과의 분리에 대한 어떤 생각도 갖지 않고, 내가 말했듯이, 그분과의 합일에 대한 어떤 생각도 갖지 않습니다. 그들은 자신이 처한 상태에 완벽히 순응하며, 그들의 순응이 정점에 달할 때, 그들과의 합일을 추구하시는 분은 사랑하는 님입니다.

/ 5,444