会合とダルシャン

1946ページ 2,522 / 5,444第17章 / 40
「早い?」カカは言った。「何時だ?なぜ私を起こしたのだ?」 「午前2時です」とクリシュナは彼に知らせた。「私はあなたを起こしていません。私はずっとここでババと一緒にいました。どうやって私があなたの部屋に行って、ババを一人にして行けますか?」 カカは戸惑いながら戻った。真夜中に誰が彼を起こしたのだろう?次の夜も同じことが起こった。早起きさせられて3、4日後、カカも幽霊を見た。彼はババに、霊がずっと彼を起こすので、もう任務を遂行できないと言った。 翌日、ババはピンパルガオンに戻った。真夜中に霊が現れた。ババ自身が起き上がり、ドアを開けて外に出た。午前0時15分、彼は部屋に戻ってきた。彼は汗まみれだった。彼はドアを閉め、服を着替えたいとクリシュナに合図した。それから顔を洗って眠りについた。その日から、霊は二度と戻ってこなかった。 クリシュナはそれについて不思議に思い、3日目にババに尋ねた、「最近あの霊を見ていません。なぜ彼は来ないのですか?」 「仕事は終わった」とババは合図した。 「何の仕事ですか、ババ?」 「説明しよう」とババは答えた。「明日マンダリの前で思い出させてくれ。」 翌朝8時、クリシュナは来た。普通ならその時間は眠っているはずだったが。ババはなぜ来たのか尋ね、彼は霊についてババに思い出させた。ババはマンダリに綴った、「毎日何が起こっていたかクリシュナに聞きなさい。」クリシュナは何が起こったかを話し、ババは説明した、「霊は偉大で強力な人だった。もし彼が世界を破壊したければ、1秒以内にそうできただろう。それほど強力だった。 「何らかの理由で、彼は自殺した。彼は解放されることを望んでいたが、私は彼を避けていた。彼はその目的のために私のところに来ていた。4日前、私は彼を解放し、肉体を与えた。今、彼は来なくなるだろう。」 これを聞いて、クリシュナは怒った。「ババ、私を見てください!私はどれほど弱くなったか。なぜ最初の日に彼を解放しなかったのですか?なぜこれほど多くの問題を引き起こさせたのですか?」 ババは微笑んで述べた、「時が来ていなかった。時が来た時、私は彼に肉体を与えた。」 1946年2月15日金曜日、メヘル・バーバーの52歳の誕生日の公開祝賀会はなかった。しかしババは愛する者たちに、回覧状を通じてこのメッセージを与えた:

ババの言葉

"작업이 끝났습니다," 바바가 손짓했다.

"설명하겠습니다," 바바가 대답했다. "내일 만달리 앞에서 나에게 상기시켜 주십시오."

바바가 만달리에게 철자판으로 전했다. "크리슈나에게 매일 무슨 일이 있었는지 물어보십시오."

크리슈나가 일어난 일을 이야기했고, 바바가 설명했다. "그 영혼은 위대하고 강력한 사람이었습니다. 만약 그가 세상을 파괴하고 싶었다면, 1초 안에 그렇게 할 수 있었습니다. 그는 그만큼 강력했습니다. "어떤 이유로 그는 자살했습니다. 그는 자유로워지고 싶었지만, 나는 그를 피하고 있었습니다. 그는 그 목적을 위해 나에게 오고 있었습니다. 4일 전에 나는 그를 해방시키고 그에게 몸을 주었습니다. 이제 그는 오지 않을 것입니다."

바바는 미소 지으며 구술했다. "때가 아직 되지 않았습니다. 때가 왔을 때, 나는 그에게 몸을 주었습니다."

/ 5,444