その直後、フェラムは牛乳を飲むのをやめた。ペンドゥはニルが彼をからかっていると説得しようとしたが、フェラムは憤慨して、また別のいたずらの対象にされていると信じた。
ペンドゥはフェラムが牛乳を飲むのをやめたことをババに知らせ、ババはフェラムを呼んで尋ねた。「なぜ最近牛乳を飲まないのか?それは私の命令だった。」フェラムは理由を話し、ババは非常に面白がって笑いに笑った。
「君は本当にまぬけだな!」ババはからかった。「私は今まで君のような人に会ったことがない!ニルが鶏の乳だと言わなかったのが不思議だ!彼らの冗談を真剣に受け止めてはいけない。さあ、今日から牛乳を飲み始め、私が言うまでやめるな。」
マスタの仕事のために、ババはハイデラバードに6ヶ月滞在することを望んでいた。ドンは近くのセカンダラバードの軍病院で医師として勤務しており、1945年1月末にババとマンダリのための適切なバンガローを探し始めるよう電報が送られた。ドンはハイデラバードでいくつかを見て、2月8日に3日間の滞在のためにアフマドナガルに来た時にババに報告した。
戦争について、ババは以前ドンに、連合国(アメリカとイギリス)は戦争に勝つが、ロシアが講和交渉を支配するため、平和を失うかもしれないと話していた。この時のドンの訪問中、ババはさらにコメントした。「アメリカとイギリスはロシアの手によって非常に深刻な外交的敗北を被ることになる——戦争での敗北よりもさらに深刻な外交的敗北であり、その影響は長期間続くだろう。」
ババはハイデラバード地域で予備的なマスタの仕事をしたいと思い、1945年2月21日水曜日にペンドゥ、バイドゥル、カカと共にハイデラバードに列車で向かった。ドンは翌朝セカンダラバード駅で彼らを出迎え、ロック・キャッスル・ホテルに連れて行った。ペンドゥはドンが選んだバンガローを見るためにドンと共に送られ、ババはバイドゥルとカカと共にマスタとの接触に出かけた。
ペンドゥはある理由から選ばれたバンガローに満足せず、他のものを調べ始めた。市のジュビリー・ヒルズ地区で、小さな庭とプールのある新しいバンガローが建設中だった。ペンドゥはそれを気に入り、ババを見せに連れて行った。ババはそれを承認し、ペンドゥに家賃について所有者と契約を結ぶよう指示した。
ババの言葉
펜두가 바바에게 페람이 우유 마시기를 중단했다고 알리자, 바바는 페람을 불러 물었다. "왜 요즘 우유를 마시지 않습니까? 그것은 나의 명령이었습니다."
"정말 멍청이로군요!" 바바가 놀렸다. "당신 같은 사람은 처음 만나 봅니다! 닐루가 닭의 젖이라고 말하지 않은 게 놀랍습니다! 그들의 농담을 심각하게 받아들이지 마십시오. 자, 오늘부터 우유를 마시기 시작하고, 내가 말할 때까지 멈추지 마십시오."
이때 돈의 방문 중에, 바바는 더 논평했다. "미국과 영국은 러시아의 손에 매우 심각한 외교적 패배를 당할 것입니다 — 전쟁에서의 패배보다 더욱 심각한 외교적 패배이며, 그 영향은 오랫동안 지속될 것입니다."
