毎週土曜日と日曜日、クリシュナは少年を6マイル離れた映画館に連れて行かなければならなかった。クリシュナはアミールのためにチケットを購入したが、彼自身は(18歳でまだ若かったにもかかわらず)劇場内に入ることは許されなかった。彼は召使いのように外で座り、少年が出てくるのを待たなければならなかった。ある日、映画の後帰る途中、トラックが通り過ぎて砂埃を巻き上げ、それがアミールの上等な服に付着し、目に入った。
少年は憤慨した。「砂埃が顔に飛んでくる」と彼は叫んだ。「なぜこんな汚い道を通るんだ?」
クリシュナは言った。「これが映画館への唯一の道だ。他のルートはない。」
アミールは慰められなかった。彼はクリシュナが耐えられなくなるまで罵声を浴びせた。「このクソガキめ」とクリシュナは罵った。「もしババと一緒じゃなかったら、お前を細かく切り刻んでゴミ穴に捨ててやる!トラックが通って砂埃が舞ったのが俺の間違いか?防ぐことができたか?」
アミールはまっすぐマンダリのバンガローに戻り、ババのところに駆け寄って泣き始めた。アミールはクリシュナについて激しく不満を述べた。ババはすぐにクリシュナを呼び、尋ねた。「なぜあんなひどい道を通って少年を連れて行ったのか?」
クリシュナは言い返した。「彼は道で私に怒鳴り、罵っていました。この殿様のために特別な高速道路を建設しろというのですか?」初めて、ババはクリシュナを平手打ちした。アミールを腕に抱き、部屋に行くよう指示した。
アミールが去ると、ババはクリシュナに手で示した。「何を考えている?」
「ババ、あなたが何をしているのか不思議に思っています。私は悪くありませんでした。何も間違いを犯していないのに、それでも私を殴ったのですか?」
「お前は彼を憎んでいる。お前がバラモンで、彼が掃除人だからだ。この憎しみをお前のハートから追い出すために、私はわざとお前に彼に仕える仕事を与えたのだ。
「お前の中からこの偏見を根絶するのを助けてくれているアミールに感謝すべきだ。お前は彼を憎み、また妬んでいる。彼はお前を憎んでも妬んでもいない。これは、アミールが真のアミール(貴族)であり、お前が貧者であることを示している。」
ババの言葉
바바는 즉시 크리슈나를 부르고 물었다, "왜 그런 나쁜 길로 소년을 데려갔습니까?"
아미르가 떠나자, 바바가 크리슈나에게 손짓했다, "무슨 생각을 하고 있습니까?"
"당신은 자신이 브라만이고 그가 청소부이기 때문에 그를 미워합니다. 이 미움을 가슴에서 몰아내기 위해, 나는 의도적으로 그를 시중드는 일을 당신에게 주었습니다. "당신 안의 이 편견을 근절하는 데 도움을 주는 아미르에게 감사해야 합니다. 당신은 그를 미워하고, 또한 그를 부러워합니다. 그는 당신을 미워하거나 부러워하지 않습니다. 이것은 아미르가 진정한 아미르[귀족]이고 당신이 거지임을 보여줍니다."
