戦時中のマストへの旅

1941ページ 2,243 / 5,444第16章 / 40
バーバーは1941年11月末にメヘラバードに戻ると隠遁を続けたが、今回は異なる任務を割り当てたマンダリの人々に会い始めた。ほとんどの場合、彼は特定の時間に墓所で一人でいて、隠遁の中で内なる仕事をしていた。男性たちは四方で見張りをし、誰も許可なく騒音を立てたり、決められた境界内に入ることはできなかった。 メモは数日間プーナからメヘラバードに来ていたが、ある時点でグルマイと口論になった。1941年12月4日木曜日、彼らの対立についてコメントして、バーバーはマンダリに言った:「父シェリアルジは求道者であり、極めて善良な魂でした。彼はとても心が優しく、性格は穏やかでした。しかしシリーンマイの性格は正反対です!私は好ましい性質と好ましくない性質の両方のバランスを取らなければなりません。私は多くを我慢し、彼女の性格のために多くを苦しまなければなりません。それでも、彼女はシェリアルジがそうしたように、解放され、救済を得るでしょう!」 5日、マハトマ・ガンジーの件についてチャンジと話し合いながら、バーバーは次のメッセージを口述し、チャンジにガンジーに送るよう指示した: 何があっても真理に固執しなさい、たとえそれが政治生活を放棄することを意味してもです。不本意な支持者に非暴力を強制しようとせず、それを確立しようともしないでください。なぜならそれはすでに永遠に確立されているからです。 6日、暗黙のうちに従わない者たちについて、バーバーは述べた。「皆子供のようで、遊んでいたずらをし、泣いています。親はそれをすべて我慢します。彼らは子供たちを通りに放り出しません。同様に、あなたたちは皆子供であり、私はそれぞれの千一の気まぐれと弱さを我慢しなければなりません。私はあなたたちを追い出すことはできません、特に私のサークルに属する人々を。」 パッパ・ジェサワラがその日ナーグプルから到着し、丘の見張り番の任務を与えられた。マサジはマストを連れてくるためにパンダルプルに送られ、7日に2人を連れてきた。シリーンマイは同じ午後に到着し、チャンジはその夜出発した(そして3日後にメヘラバードに戻った)。 バーバーがメヘラバードに戻ったとき、彼はマンダリに12月12日から毎月再びドゥニを燃やし始めるよう指示した。マンダリは、ドゥニは以前その意図で燃やされていたので、これは雨を降らせるためではないかと思った。しかしバーバーは説明した。「今回燃やす理由は雨のためではありません。私の仕事の特定の明確な目的のためです。」 [画像:貧しい人またはマストと共に]
with a poor person or a mast

ババの言葉

그들의 대립에 대해 언급하며, 1941년 12월 4일 목요일, 바바가 만달리에게 말했다: "아버지 셰리아르지는 탐구자였으며, 지극히 선한 영혼이었습니다. 그는 가슴이 매우 따뜻했고 천성이 조용한 사람이었습니다. 그러나 쉬린마이의 성격은 정반대입니다! 나는 좋은 기질과 좋지 않은 기질 모두의 균형을 맞춰야 합니다. 나는 많이 참고, 그녀의 성격 때문에 많이 고통받아야 합니다. 그래도, 그녀는 셰리아르지처럼 해방되어 구원을 얻을 것입니다!"

무슨 대가를 치르더라도 진리를 고수하십시오, 설령 그것이 정치적 삶을 포기하는 것을 의미하더라도. 비폭력을 원치 않는 신봉자들에게 강요하려 하지 마십시오, 그것을 확립하려고도 하지 마십시오, 왜냐하면 그것은 이미 영원히 확립되어 있기 때문입니다.

6일에, 자신에게 절대적으로 순종하지 않는 일부에 대해, 바바가 말했다, "모두 아이들과 같아서, 놀고 장난치고 울기도 합니다. 부모는 그것을 다 참습니다; 그들은 아이들을 거리로 내쫓지 않습니다. 마찬가지로, 당신들은 모두 아이들이고 나는 각자의 수천 가지 변덕과 약점을 참아야 합니다. 나는 당신들을 내쫓을 수 없습니다, 특히 내 써클에 속한 사람들을."

그러나 바바가 설명했다, "이번에 그것을 점화하는 이유는 비를 위한 것이 아닙니다; 내 작업의 어떤 확실한 목적을 위한 것입니다."

/ 5,444