隠遁

1940ページ 2,145 / 5,444第15章 / 40
イタリア人にもエスキモーにもなるな、パンジャーブ人であれ! マスト・アーシュラムに戻る前に、バーバーは女性たちと一緒にラッキーや他のペットたちを見に行った。ラッキーが脱走して行儀悪く振る舞い、歯磨き粉を塗りたくったので、バーバーは棒で叩いた。ようやくこのいたずら猿を浴室で捕まえた。バーバーはまったく喜んでいなかった。彼はこう述べた。「ラッキーが死ねば自由になれるのに。私の2匹のペット——チャムとラッキー——は両方とも一日中繋いでおかなければならない。」 バーバーは女性たちの神の7つの名前の日課の唱和の時間を、午前5時30分~6時から午後5時30分~6時に変更した。ナジャは当時体調が悪く、バーバーはこう述べた。「ナジャが亡くなったら、ノニーの墓の近くに彼女の墓を置くだろう。」 1940年9月8日日曜日の午後、バーバーが女性たちを訪れた時、世界情勢について説明した。 今日の政治の意味はこうだ。すべてが混乱で非常に汚い! インドの各藩王国の統治者たち、ラージャやラーニーたちは皆、スキャンダルにまみれた生活を送ってきた。しかしイギリス政府はそれを無視し、統治を任せている。なぜならすべての現地の王たちがイギリス側につくからだ。(マイソールでの)戴冠式は茶番であり、(インド国民)会議派はそれを嫌っている。 インドは内外ともに最悪の状況に置かれている。すぐにそうなるのが見えるだろう。イスラム教徒は副王の申し出を受け入れたが、会議派はそれを拒否した。会議派が市民的不服従を宣言すれば、イスラム教徒とイギリスの両方に敵対することになる。 ガンジーを好む者もいれば好まない者もいる。しかし彼は唯一の誠実な人間だ。いくつかの問題では弱いが。世界の本当の大災厄はまだ始まっていない。彼らは知らないということを知った時、知るのだ! 今は知っていると言っているだけだ。インドが世界の大災厄の分け前を——他のどこよりも多く——受ける時、本当のことが始まったのだ! 話題を変えて、バーバーは瞑想について説明した。 瞑想できる者はそうしなさい。できない者は半時間私の名前を唱えなさい。毎日瞑想しなければならないが、私が会いに来る日はかまわない。 瞑想が合う者もいれば合わない者もいる。そしてごく少数の者がそれを楽しむ。瞑想の意味は、自分自身の中に、まさにその内奥に入っていくことだ。神を愛する者は、その愛が内なるものへと導く。
with Lucky

ババの言葉

이탈리아인도 에스키모도 되지 마십시오, 펀자브인이 되십시오!

그는 이렇게 말했다. "럭키가 죽으면 자유로워질 것입니다. 내 두 애완동물 — 첨과 럭키 — 둘 다 하루 종일 묶여 있어야 합니다."

나자가 그때 건강이 좋지 않았고, 바바는 이렇게 말했다. "나자가 죽으면 그녀의 무덤을 노니 곁에 놓겠습니다."

정치는 오늘날 이 의미를 갖습니다: 모두 엉망이고 매우 불결합니다! 인도 주들의 통치자들, 라자들과 라니들은 모두 추문 가득한 삶을 살았습니다. 하지만 영국 정부는 그것을 무시하고 그들에게 통치하라고 합니다. 왜냐하면 모든 토착 왕들이 영국 편이기 때문입니다. [마이소르에서의] 대관식은 익살극이며, [인도 국민] 의회당은 그것을 싫어합니다. 인도는 가장 나쁜 상황에 놓여 있습니다, 내부적으로나 외부적으로나. 여러분은 곧 보게 될 것입니다. 무슬림들은 총독의 제안을 받아들였지만, 의회당은 거부했습니다. 의회가 시민 불복종을 선언하면, 무슬림들과 영국 둘 다에 반하는 것이 될 것입니다. 어떤 사람들은 간디를 좋아하고 어떤 사람들은 그를 좋아하지 않습니다. 하지만 그는 유일하게 정직한 사람입니다, 비록 일부 문제에서 약하지만. 세상에 닥칠 진정한 재앙은 아직 시작되지 않았습니다. 그들이 모른다는 것을 알 때, 그들은 알 것입니다! 지금 그들은 단지 안다고 말할 뿐입니다. 세계 재앙의 몫이 인도에 돌아올 때 — 다른 어떤 곳보다 더 많이 — 그때야말로 진짜가 시작된 것입니다!

명상할 수 있는 사람들은 해야 합니다. 할 수 없는 사람들은 30분 동안 나의 이름을 반복해야 합니다. 매일 명상해야 합니다. 하지만 내가 여러분을 방문하러 오는 날은 상관없습니다. 어떤 사람들에게 명상은 적합하고, 다른 사람들에게는 그렇지 않습니다. 그리고 매우 적은 수만이 그것을 즐깁니다. 명상의 의미는 여러분 자신의 내면으로, 바로 그 깊은 안쪽으로 들어가는 것입니다! 하나님을 사랑하는 사람들은, 그 사랑이 그들을 내면으로 이끌어 갑니다.

/ 5,444