隠遁

1940ページ 2,140 / 5,444第15章 / 40
善と悪の違いはとても微妙で、ある人にとっての善は他の人にとっての悪だ。ヒトラーは本当に善をなしていると思っているが、彼の「善」は他の人にとって「悪」なのだ! 私がとても幸せで元気そうに見えるからといって、すべてが簡単だと思うな。とても、とても元気に感じているが、非常に沈んでいる。昨夜はとてもつらかった。 バーバーはその後、瞑想と御名の反復についてコメントした。 愛は瞑想の最後の段階で訪れる。最愛なる者への憧れが、その段階に近づかせるのだ。朝、お前たちは神の7つの名前を唱える。私が「胸からやりなさい」と言う時、それはまず神の名を唱えていると感じなければならないということだ。 第二に、これらすべての名前が一つであるという確固たる考えを心に持たなければならない。(反復の)振動が助けになる。これらの名前は、感情を込めて行えば振動し助けとなるよう、私が選び配列したものだ。マストたちにこれを歌わせるつもりだ。彼らの方がより助けになるだろう。なぜなら彼らの心は速すぎるか遅すぎるかのどちらかで、止まっているように見えるからだ。 数日後、バーバーは瞑想について面白い出来事を語った。 バルソープという帰依者がいた。瞑想中に眠ってしまうのだが、瞑想の姿勢のままだった。誰かに揺り起こされると、深い瞑想中だったと主張した! しかしある日私が見破ると、眠っていたことを認めた。 だから、バルソープのように瞑想中に眠ってはならない。心を込めて名前を歌いなさい。 バーバーはヴィシュヌを通じてドンに伝言を送り、アンカイに行ってそこのマンダリーがどうしているか様子を見てくるよう命じた。アンカイに留まりたいかメヘラバードに戻りたいかを尋ねることになっていた。ドンは26日に出発し、その日の夕方に心強い知らせを持って戻った。パッパはドンに、皆幸せでよく世話をしていると言い、もちろんバーバー自身が呼ぶまでアンカイに留まり続けると述べた。気の毒なサーヴァク、グスタジー、プリーダー、バーバナンダは沈黙中だったので、ドンに本当のことを話すことができなかった。 パドリは8月26日にバンガロールからメヘラバードに来たが、バーバーはその日は彼に会わなかった。

ババの言葉

좋음과 나쁨의 차이는 너무 미묘해서, 한 사람에게 좋은 것이 다른 사람들에게는 나쁩니다. 히틀러는 진심으로 자기가 좋은 일을 하고 있다고 생각하지만, 그의 "좋음"은 다른 사람들에게 "나쁨"입니다! 내가 그렇게 행복하고 건강해 보인다고 해서 모든 것이 그렇게 쉽다고 생각하지 마십시오. 나는 매우, 매우 건강하게 느끼지만, 매우 우울합니다. 어젯밤은 매우 나빴습니다.

사랑은 명상의 마지막 단계에 옵니다. 그 단계에 더 가까이 데려가는 것은 사랑하는 님에 대한 갈망입니다. 아침에 여러분은 하나님의 일곱 이름을 말합니다. 내가 "가슴에서 하세요"라고 말할 때, 그것은 먼저 하나님의 이름을 부르고 있다는 것을 느껴야 한다는 의미입니다. 둘째로, 이 모든 이름이 하나라는 고정된 생각을 마음에 가져야 합니다. [여러분이 반복하는] 진동이 도움이 됩니다. 나는 이 이름들을 느낌을 담아 하면 진동하고 도움이 되도록 선택하고 배열했습니다. 나는 머스트들이 이것을 노래하게 할 생각입니다. 그들이 더 도움이 될 것인데, 그들의 마음이 너무 빠르거나 너무 느리게 작동하여 멈춘 것처럼 보이기 때문입니다.

나에게 바르소압이라는 추종자가 있었습니다. 명상하는 동안, 그는 잠이 들었지만, 명상의 자세로. 누군가 그를 흔들어 깨우면, 그는 깊은 명상 중이었다고 주장했습니다! 하지만 어느 날 내가 그를 잡았고, 그는 자고 있었다고 인정했습니다. 그러니, 바르소압처럼, 명상 중에 잠들지 마십시오. 진심으로 이름들을 노래하십시오.

/ 5,444