17年前、食堂でマンダリーと一緒にお茶を飲んでいた時のことを覚えている。この戦争について、いつどのように起こるかを皆に話した。この戦争は完全な破壊をもたらすだろう。アメリカも例外ではない。アメリカの背骨は折れるだろう!
21日のバーバーのメッセージを受け取った240人の愛する者たち全員が、8月1日からの1年間、彼の指示に従うという呼びかけに肯定的に応答した。6月30日日曜日、バーバーはこう述べた。
ランチーで、7月に、署名した240人全員に個別に指示を与えるだろう。署名した者たちにとって、その能力に応じて私に暗黙のうちに従うことは最も困難な試練であり、一部の者にとっては最高の試練となるだろう! さて、ノーと言う者は、議論せずに永久に私のもとを去ることになる。デリア、ウィル、メアリー、その他数人にも回答を求めたいが、どのように?
私もまた肉体的に大いに苦しむだろう。それは恐ろしい苦しみとなる。私は文字通り肉体的に死ぬだろう。どのように? それはすべて肉体的苦しみとして自然にやってくるだろう。12月が私の隠遁の最も重要な月となるだろう。
パッパ・ジェサワラはエルチの不在中、丘の上のマスト・アーシュラムを管理していた。30日、バーバーは突然パッパに下メヘラバードの狂人アーシュラムから12人の男を連れてくるよう指示した。バーバーは彼らの髪を切り、沐浴させ、それからチャッティ・バーバーに食事を与えた。7月2日、パッパはフルワーラーをベルガウムの故郷に送り届けるよう言われた。その後、バーバー、女性および男性マンダリーのための適切なバンガローを見つけるためにビルマのラングーンに行くことになっていた。
この時期、サーヴァク・コトワルの娘たちナジューとヒラはセカンデラバードに送られ、国内でも最高の女子校の一つ——ニザームの子供たちが通う学校——で学んだ。バイドゥルの娘サルワルはガイマイと共にバンガロールに送られ、そこで学校に通った。3人の少女の学費と生活費はバーバーが支払った。一方、ソルトゥーン、ネルギズ・コトワル、幼い息子アディ、そしてネルギズの叔母バヌバイは女性マンダリーと共に留まった。
バーバーは1940年7月3日水曜日の午後3時30分に、男女のマンダリーと3人のマスト——チャッティ・バーバー、シャリアト・カーン、モハメッド——と共に列車でメヘラバードからランチーに向けて出発した。
ババの言葉
17년 전 내가 메스 쿼터스에서 만달리와 차를 마시던 때가 기억납니다. 나는 그들에게 이 전쟁에 대해, 언제 어떻게 일어날지 모두 말했습니다. 이 전쟁은 완전한 파괴를 가져올 것입니다. 미국도 그에 못지않게 고통을 받을 것입니다. 미국의 등뼈가 꺾일 것입니다!
7월 란치에서 나는 서명한 240명 모두에게 개별적으로 지시를 내릴 것입니다. 서명한 사람들이 자신의 능력에 따라 온전히 나에게 복종하는 것이 가장 어려운 시험이 될 것이고, 일부에게는 지고(至高)의 시험이 될 것입니다! 이제 아니라고 말하는 사람은 아무 말 없이 영원히 나를 떠나는 것입니다. 나는 또한 델리아, 윌, 메리와 몇몇 다른 사람들도 대답하기를 원하지만, 어떻게? 나도 육체적으로 많이 고통받을 것입니다. 끔찍한 고통이 될 것입니다. 나는 문자 그대로 육체적으로 죽을 것입니다. 어떻게? 모든 것이 자연스럽게 육체적 고통의 형태로 찾아올 것입니다. 12월이 나의 은둔의 가장 중요한 달이 될 것입니다.
