隠遁

1940ページ 2,099 / 5,444第15章 / 40
バーバーと一行は1940年4月15日月曜日の朝6時にゴアを出発し、カナプルのダク・バンガローで一夜を過ごした。翌朝9時にアンボリに向けて出発した。途中、バーバーは木の下に座っているマストを見つけた。バーバーはそのマストを車に乗せ、午後1時にアンボリに到着した。ヴィシュワナート・ハルダンカルが宿泊先のダク・バンガローですべての準備をしていた。 サーヴァントワーディーのマハーラーニー(夫がパンチガニのタイガー・バレー洞窟をバーバーに与えていた)がバーバーのダルシャンを希望し、バーバーはその願いを受け入れた。マハーラーニーは17日に三人の娘と共に来た。バーバーは数分間彼女たちと面会した。マハーラーニーは謙虚にバーバーの足元にココナッツを置いた。バーバーはそれを拾い上げて娘の一人に手渡し、こう言った。「これをいつも持っていなさい。大切にしなさい。すべてうまくいくだろう。心配する必要はない。」マハーラーニーは深く感動した。娘が精神的に苦しんでいた(おそらくうつ病)のだが、バーバーにそのことは伝えていなかったからだ。彼の思いがけないプラサードはマハーラーニーの胸を深く喜ばせた。マハーラーニーはバーバーを女性たちと共に自分の豪壮なバンガローに招待した。バーバーは受け入れ、2日後にそこを訪れた。 次の3日間、バーバーは女性たちをアンボリの観光に連れて行き、マハーデーヴ砦、テンプル・ポイント、パールヴァティー・ポイントとナット・ポイント、その他の名所を訪れた。ある日、バンガローのベランダで、アルナワーズ、ナルギス、シラ、ケイティたちがトランプをしていると、バーバーが不意に現れた。バーバーは不快に思い、彼女たちを叱責した。「人に見られたら、メヘル・バーバーの信奉者は一日中トランプばかりしていると言うだろう! 私たちは新しい町にいるのだ。通りがかりの人があなたたちのトランプを見てどれほど悪い印象を受けるか、少し考えてみなさい。ロバ頭たちめ、恥ずかしくないのか? 私はそれ自体に反対はないが、不快な結果が生じないよう、最も些細なことにまで目を配らなければならないのだ。」 そこで女性たちはトランプをやめ、ベランダで昼食を食べ始めた。するとまたバーバーが来て、中に入らなかったことを叱った。最後にこう言った。「マーガレットはイギリスに帰ったら踊り、アルナワーズはボンベイに帰ったら踊るだろう。しかしここ、私のアーシュラムでは、私の望みに従って行動しなければならない。」 時代は説明する。「このような小さな出来事から、バーバーは信奉者たちに服従の重要性を強調していた。彼らを叱ることで、彼らのエゴを砕き、それによって道における彼らの荷を軽くし、つまずくことなく進めるようにしていたのだ。」

ババの言葉

바바가 그것을 집어 딸들 중 한 명에게 건네며 말했다, "이것을 항상 가지고 있으십시오. 보존하십시오. 모든 것이 괜찮을 것입니다. 걱정하지 마십시오."

그는 불쾌해하며 그들을 꾸짖었다, "사람들이 당신들을 보면, 메헤르 바바의 추종자들은 온종일 카드놀이만 한다고 말할 것입니다! 우리는 새 마을에 있고, 우연한 관찰자에게 당신들의 카드놀이가 얼마나 나쁜 인상을 줄지 잠깐 생각해 보십시오. 이 당나귀 머리들아, 부끄럽지 않습니까? 나는 이의가 없지만, 불쾌한 결과가 따르지 않도록 가장 사소한 것까지 봐야 합니다."

그는 이렇게 말하며 마무리했다, "마가렛은 영국에 돌아가면 춤추고, 아르나바즈는 봄베이에 돌아가면 춤출 것입니다. 하지만 여기, 내 아쉬람에서는 내 뜻대로 행동해야 합니다."

/ 5,444