ブルーバスツアー

1939ページ 2,038 / 5,444第14章 / 40
翌日彼はこう言いました。「21日までに、長い戦争になるかどうかを確実に決定する。もしそうなれば、歴史上最大の戦争になるだろう。もしそうでなければ、世界的な革命が起きるだろう。」 10月23日、彼はこう明かしました。「全世界が戦争に巻き込まれるだろう。」 マサジ、ガニー、ペンドゥ、ジャングルがバンガロールに移り、10月6日に列車で到着しました。メヘラバードからの残りのトランク、家具、診療所の設備、動物その他の物品を持ってきました。パドリ、アディ・シニア、ドリーが7日に車で到着し、ドリーの猫のゴーピアも一緒でした。すべてのマンダリーはバンガロールに永住する覚悟で来ました。バーバーがそこに本部を設立すると発表したからです。この期間中、ジャマダールはメヘラバード・ヒルに留まって(サティヤ・マングと共に)夜警をするよう言われ、サロッシュはメヘラバードの住民が全員バンガロールでバーバーと共にいる今、誰かが建物や倉庫に侵入していないか検査するため、週に一度メヘラバードを訪れるよう指示されました。 バンガロールでは、アディ・シニアはプレイン・ストリート7A番地の別のバンガローを姉と一緒に住むために与えられました。ラムジューが10日に到着し、フレイニーとダウラトマイに関するナーシクの現在の状況をバーバーに知らせました。フレイニーはバンガロールに来る意思があり、ダウラトマイはナーシクに残ることに同意しました。バーバーはアディ・シニアにフレイニーのために別のバンガローを借りるよう指示し、バーバーは彼と一緒に選びに行きました。 ビシュヌの従兄弟ビシュワナート・ハルダンカールが、ベルガウムにいる特別なマストについてバーバーに手紙を書きました。そのマストはフルワーラー(花の男)として知られていました。花で飾られることを好んだからです。バーバーはペンドゥとニルーを彼を連れてくるために送りました。彼は10日にバンガロールに連れてこられ、そこのマスト・アシュラムに留め置かれました。バーバーはこの聖なるマストをとても気に入り、マンダリーにこうコメントしました。「フルワーラーを見なさい——一つの平手打ちで、彼は一瞬にしてあなたたちを第六層に引き上げることができるのだ!」 翌日の午後2時、バーバーはマンダリーのバンガローの部屋でフルワーラーと座りました。しかし30分後、マストは落ち着かなくなり、部屋から飛び出して門に向かって歩き始めました。バイドゥルが苦労して彼を連れ戻しました。「彼は良いマストだ」とバーバーはコメントしました。「しかし彼は留まろうとしない。」

ババの言葉

다음 날 그가 말했다: "21일까지 긴 전쟁이 될지 확실히 결정하겠습니다. 만약 그렇다면, 역사상 가장 큰 전쟁이 될 것입니다. 그렇지 않다면, 세계적인 혁명이 일어날 것입니다."

10월 23일에 그가 밝혔다, "온 세계가 전쟁에 휘말릴 것입니다."

바바는 이 성스러운 머스트를 매우 좋아했고, 만달리에게 말했다, "풀왈라를 보십시오 — 손바닥 한 번으로, 그는 당신을 순식간에 여섯 번째 경지로 올려줄 수 있습니다!"

"그는 좋은 머스트입니다," 바바가 말했다, "하지만 그는 머무르지 않을 것입니다.

/ 5,444