ナシクとカンヌ

1937ページ 1,826 / 5,444第13章 / 40
両手を空に向けて上げ、ガニーは真剣に祈りを唱え、バーバーも加わりました。その後、バーバーはガニーを担架に寝かせ、マンダリが肩に担ぎ上げました。バーバーはガニーに葬列の歌を非常に大声で歌うよう促しました。ガニーはゆっくりと唱えました。「ラー・イラーハ・イッラッラー、ムハンマド・エ・ラスール・アッラー!」(慈悲深い神以外に神はなく、ムハンマドはその預言者である!) 担架は男たちによってラフリのアシュラムの周りを運ばれ、下ろされた時、バーバーは宣言しました。「これでガニーは予定された通りに(27日に)死ぬことはない。」 バーバーの懇願にもかかわらず、ガニーは6日以内に断食を破り、バーバーは述べました。「今どうすればいいのだ?力を与え、生かし続けると約束した!しかし今あなたが約束を守らなかったのだから、どうすべきか?もし大金を稼いでいたら、半分を得られたのだから私は幸せだったのに!そのために助けていたのだ。」 「もう十分です!」とガニーは叫びました。「本当に助けたかったなら、こんなひどい目に遭わなかったでしょう。実際、本当に死にかけていたのです。」 バーバーは信じられないという仕草をしました。「何を言っているのだ?私は助けていたのだ!」 「今、あなたがわかりました、バーバー。こんなことで助けるつもりはなかったのでしょう。あなたは完全な神であり、非常に、非常に抜け目がない!あなたのような神からは神が救ってくれますように!」 バーバーは微笑みを浮かべ、静かに笑いました。ガニーを抱きしめ、「心配するな、ウガンシー教授。私は常にあなたと共にいて、あなたは私にとって非常に大切だ」と身振りで示しました。これがマスターのユーモアでした。バーバーはそれからナーシクに向かいました。 カリフォルニア州オセアノのサム・コーエンが、1937年4月20日にコンテ・ヴェルデ号でボンベイに到着し、チャンジに迎えられてその夕方ナーシクに連れて行かれました。マリヤ・ルディアーは翌日インド旅行から戻り、サルザートの5号室に滞在し始めました。 クエンティン・トッド、クリスティーン・マクノートン、アニタ・デ・カーロ、メイベル・ライアン、アルフレドとコンスエロ・サイズ、ガンナ・ヴァルスカなど、ヨーロッパからの他の親密な愛者たちもナーシクのメヘル・リトリートでグループに合流する予定で、彼らのためにバーバーは追加の宿舎の建設を提案していました。 西洋人たちはまだ2週間ごとにメヘラバードを訪れており、日中の暑さの中の移動を避けるため夜遅くに出発していました。ある時、ラノ、マーガレット、もう一人が喉を痛めていました。 [画像:ラフリでガニーに口述する]
dictating points to Ghani at Rahuri

ババの言葉

남자들이 들것을 메고 라후리 아쉬람 주위를 돌았고, 내려놓고 나자 바바가 선언했다. "이제 가니는 예정된 대로 [27일에] 죽지 않을 것입니다."

바바의 간청에도 불구하고 가니는 6일 만에 금식을 깨뜨렸고, 바바는 이렇게 말했다. "이제 내가 어떻게 해야 합니까? 나는 당신에게 힘을 주고 또한 살려두겠다고 약속했습니다! 하지만 이제 당신이 약속을 지키지 않았으니, 어떻게 해야 합니까? 당신이 많은 돈을 벌었더라면, 나는 절반을 얻었을 테니 기뻤을 것입니다! 그래서 내가 당신을 돕고 있었던 것입니다."

바바는 믿을 수 없다는 듯이 손짓했다. "무슨 말을 하는 것입니까? 나는 당신을 돕고 있었습니다!"

가니를 껴안으며 손짓했다. "걱정하지 마십시오, 우간시 교수. 나는 항상 당신과 함께 있고, 당신은 나에게 매우 소중합니다."

/ 5,444