映画プロジェクトとインドでの仕事

1936ページ 1,722 / 5,444第12章 / 40
しかし偉大なマスターたちやアヴァターたちは善を悪より優先し、善を提唱します。これはただ、霊的に言えば、善が目標に到達するのに本当に容易だからです。ただし物質的に言えば、見かけ上はその逆です。 例えば、悪は見かけ上は容易ですが、実際には困難です!しかし人生の根底にある原理が霊的進歩――真の実在――であり、それは見かけだけで実在しない物質的進歩に対抗します。したがって、マスターたちは善を提唱します。人類にとって真に容易であり、人生の行進における真の進歩のために従うべき、より良い標準的な道だからです。 善を好み提唱するもう一つの理由は、悪においては、見かけ上は容易であっても、悪い行為について考えている間にも、実際にそれを犯している間にも、心に対する一種の「拷問」が常にあり、行為を犯した後には必然的にそれが起こるということです。例えば、不正な性行為や殺人のような場合です。 一方、善においては、見かけ上は困難であっても、そのようなものはありません――心への拷問はありません。それどころか、善い行為を考えている時だけでなく、行っている時にも、一種の幸福の絶えざる感覚があります。見かけ上は悪を行うよりも善を行うことの方が常により困難であるにもかかわらずです。 さらに、悪を極端に行う道を追求しても、最後まで成功することはないでしょう。人間の体は、どれほど大胆で無関心で健康で頑丈であっても、悪徳の長期にわたる過度の耽溺――例えば欲望や極端な飲酒――に耐えることはできません。したがって、悪の極端は肉体的に実行不可能です。 1936年5月2日土曜日、バーバー、グスタッジ、チャンジはマイソールから列車で聖者ババ・ブダンの祠に向かいました。彼らは調理器具やストーブ、寝具、ランタン、衣類などの必需品を入れた13個の大きな荷物を運びました。正午頃、彼らはアルシケレに到着し、そこで別の列車に乗り換えました。2時間後にカドゥールに着き、チクマガルールへの地元バスに乗り、ダーク・バンガローに泊まりました。 マイソールを出発する前、バーバーはチャンジにランタンとストーブに灯油を入れたままにしないよう忠告していました。しかし出発の慌ただしい準備の中で、チャンジはバーバーの警告に従ってそれらを空にすることを忘れていました。チクマガルールへのバスの中で、ストーブからバーバーのマットレスに灯油が漏れ、それを浸してしまいました。ダーク・バンガローで荷物を開いた際にチャンジがこれを発見したとき、彼は恐れて寝具を日干しにしました。しかし強い臭いは残りました。

ババの言葉

그러나 위대한 스승들과 아바타들은 악보다 선을 선호하고 옹호합니다. 이것은 오직 선이 영적으로 말하면 목표에 도달하기에 정말로 쉽기 때문입니다; 비록 물질적으로 말하면 표면적으로는 그 반대이지만. 예를 들어, 악은 표면적으로 쉽습니다 — 정말로는 어렵습니다! 그러나 삶의 근본 원리인 영적 진보 — 진정한 존재 —는 겉보기에만 존재하고 실재하지 않는 물질적 진보에 반합니다. 따라서 스승들은 선이 인류에게 진정으로 쉬운 것이므로, 삶의 행진에서 목표를 향한 진정한 진보를 위해 따라야 할 더 낫고 표준적인 과정으로서 선을 옹호합니다. 선을 선호하고 옹호하는 또 다른 이유는, 악은 표면적으로 쉽지만, 나쁜 행동을 생각하고 실제로 저지르는 동안 항상 마음에 일종의 "고문"이 있으며, 이것은 행동을 저지른 후에 불가피하게 일어나기 때문입니다. 예를 들어, 불법적인 성관계나 살인입니다. 반면에 선에서는, 표면적으로 어렵지만, 그런 종류의 것이 없습니다 — 마음의 고문이 없습니다. 반대로, 선한 행동을 생각할 때뿐만 아니라 행할 때도 일종의 끊임없는 행복감이 있습니다, 비록 선을 행하는 것이 악을 행하는 것보다 표면적으로 항상 더 어렵지만. 게다가, 악을 극단까지 행하는 과정을 추구하는 것은 끝까지 성공하지 못할 것입니다. 아무리 대담하고, 태연하고, 건강하고, 튼튼한 사람의 몸도 — 정욕이나 극단적인 음주 같은 — 나쁜 악덕에 장기간 탐닉하는 것을 견딜 수 없을 것입니다. 따라서, 극단까지의 악은 육체적으로 실행 가능하지 않습니다.

/ 5,444