映画プロジェクトとインドでの仕事

1934ページ 1,627 / 5,444第12章 / 40
「試験に受かりますか?」エヴァリストは尋ねた。 「残念ながら、そうは思わない。」 「それなら受けません。」 「いや、行かなければならない」とバーバーは彼に言った。「たとえ落ちてもどうということはない。受かったとしよう。どうなる?一時的に幸福を感じる。そしてまた次に何が起こるかという問題。あなたは不幸になる。だから心配することはない。私があなたが受かるよう取り計らおう。私が鍵を回そう。しかし一つ約束してくれ:毎晩寝る前に、ただ私のことを思いなさい。それから寝なさい。」 その日の午後遅く、バーバーはグループ全員と共にオットー・ハース=ハイエのファッションと衣装デザイン学校に車で連れて行かれた。バーバーは以前ここでダルシャンを与えていた。この機会に、オットーとフリーダ・ビロがそこでバーバーに会った。他のスイス人の愛する者たちも同様だった。 フェルドマイレンで、バーバーはリラックスしてメルテンス一家に多くの注意を払い、ヴァルターとヘディの4人の子供たち——アナカタリーナ、ヴォルフガング、ピーター、トビアス(トビー)——と遊んだ。彼ら全員がバーバーの人柄に魅了された。養子のアレント・フールマンもこの時期バーバーと親密な接触を持った。 バーバーは親しい者たちと毎日散歩に行ったが、彼のペースは常にとても速かったので、彼らはたいてい置いていかれた。ある時、ラノはバーバーが丘を登る時に追いつきたいという衝動を感じた。バーバーは振り向いてラノに手を差し伸べた。彼女が彼に追いついた時、突然彼女は無重力で浮いているように感じ、二人は手を取り合って丘を登った。バーバーと二人きりで登るその美しい体験が彼女の運命を決定づけ、彼女は永遠に最愛なる方の足元にひれ伏した。 ラノは思い出した。「そこで、私は本当にアヴァターと接触していることを実感し始めた。私の存在の中でゆっくりとした崩壊の過程が起こり始めた。私は皆が眠りにつくのを待ち、それから夜一人で外に座り、美しい月明かりの中で湖を眺めた。私は内側から外側へ、上から下へとかき回された。私は思った:『私に何が起こっているの?これはひどい。食べられない、眠れない!』今、私はルアノがバーバーに会った後10日間泣いたと言った時の意味が分かった!」 バーバーはアメリカ人とヨーロッパ人にしばしば強調していた。「私は西洋の愛する者たちからは愛だけを望む。東洋の愛する者たちは私を崇敬し、私に頭を下げ、私を崇拝する——しかしあなたたちからは愛だけを望む。」 [写真:ハイディ・メルテンスと彼女の姪たちと共に] [写真:トビー・メルテンスと共に]
with Heidi Mertens and her nieces
with Toby Mertens

ババの言葉

"아마 안 될 것 같습니다."

"아니요, 가야 합니다," 바바가 그에게 말했다. "설령 실패해도 뭐가 문제입니까? 합격한다고 가정해 봅시다. 무슨 일이 일어납니까? 잠시 동안 행복을 찾습니다. 그러면 다음에는 어떻게 되는가 하는 의문이 다시 생깁니다. 불행해집니다. 그러니 왜 걱정합니까? 내가 당신을 합격하게 해 주겠습니다. 내가 열쇠를 돌리겠습니다. 그러나 한 가지만 약속하십시오: 매일 밤 잠자리에 들기 전에 나를 생각하십시오; 그런 다음 잠자리에 드십시오."

바바는 미국인들과 유럽인들에게 자주 강조했다, "나는 서양의 연인들에게서 오직 사랑만을 원합니다. 동양의 연인들은 나를 공경하고, 절하고, 숭배합니다 — 그러나 나는 당신들에게서 오직 사랑만을 원합니다."

/ 5,444