創造は二つのもので成り立っている:空間とエネルギーだ。その創造点に戻ると、そこには空間さえ存在しない。空間もない、エネルギーもない、時間もない。この点を超えたところに、本当の姿の無限なる者がいる。それがバーバーだ。そして私は、その超越の状態から、私の最も微小な点から出てきたこの創造を見守る。その見守りの状態が第四次元だ。」
1933年10月16日月曜日、バーバーは22人の大グループと共にコヒノールレストランで昼食をとりました。午後、バーバーはキティと他の数人の親しい人々と将来の計画について話し合いました。バーバーはマルセイユ経由でバイスロイ・オブ・インディア号に乗ってインドに帰ることを好み、「私の仕事のために、スペインを訪問することが必要だ」と示しました。キティは、それが容易に進むならば、変更された手配を始めるよう指示されました。
バーバーは午後にキム・トルハーストの家へドライブに行きました。その後、ロンドンを散歩している間に、キムに関わる深刻な事件が起こりました。バーバー、チャンジ、キティ、マーガレット、そしてキムが一緒に歩いていると、キムは何かにとても動揺しました。気分に圧倒され、彼女は走り去り、残りの人々がついていきました。彼女はタクシーに乗り込み、彼らは次のタクシーを止めました。キムのタクシーはピカデリーサーカスに直行し、スコットランドのティーショップで停まりました。バーバーはキティを彼女を連れてくるために中に送りましたが、キムは出てくることを拒否しました。これはバーバーへの直接的な不服従であり、不注意ではなく意図的なものでした。キティはタクシーに戻り、バーバーは彼女を置いていくことに決めました。バーバーはボードに綴りました。「キムはこの人生で二度と私に会うことはないだろう。」彼女は二度と会いませんでした。
その夜、バーバーはチェルシーにあるパーレン伯爵夫人の家(キングス・ロードのジュビリー・プレイス23番地)で夕食をとり、ハーバート、キティ、ヴィヴィアン、クエンティン、エリザベス、ノリナ、ステファニー、チャンジ、カカ、アディ・ジュニアが同行しました。伯爵夫人は約15人の友人を招待しており、彼らのほとんどは亡命ロシア貴族でした。
翌日はバーバーにとって静かな日で、親しい人々と親密に過ごしました。全員が午後2時から5時まで彼の周りに静かに座っていました。バーバーは「最も高い次元から最も低い次元へ引っ張られる」珍しい状態にあり、それが彼にひどい苦しみをもたらしていると述べました。
バーバーは再びスペインに行くことについて話題を出し、そこに行くことが重要であると繰り返し言いました。「スペインへの旅行が容易に手配されるなら、行くだろう。しかし2週間ではなく1週間だけで、マルセイユ経由ですぐにインドに戻る。」
ババの言葉
창조는 두 가지로 이루어져 있습니다: 공간과 에너지. 그 창조 지점으로 돌아가면 공간조차 거기에 존재하지 않습니다. 공간도 없고, 에너지도 없고, 시간도 없습니다. 이 지점 너머에 본래 모습의 무한한 분이 계십니다. 그것이 바바입니다. 그리고 나는, 그 초월 상태에서, 나의 가장 미세한 한 점에서 나온 이 창조를 바라봅니다. 그 바라보는 상태가 제4차원입니다."
바바는 바이스로이 오브 인디아호를 타고 마르세유를 경유하여 인도로 돌아가는 것을 선호한다고 밝혔다. "나의 작업을 위해 스페인을 방문할 필요가 있습니다."
바바는 알파벳 판에서 철자를 짚었다. "킴은 이 생에서 다시는 나를 보지 못할 것입니다."
바바는 "가장 높은 곳에서 가장 낮은 수준으로 끌려가는" 드문 상태에 있다고 말했으며, 그로 인해 극심한 고통을 겪고 있다고 했다.
바바는 스페인 방문 이야기를 다시 꺼내며 그곳에 가는 것이 중요하다고 재차 강조했다. "스페인 여행이 쉽게 준비된다면 나는 갈 것입니다. 그러나 2주가 아닌 1주만이고, 즉시 마르세유를 경유하여 인도로 돌아갈 것입니다."
