ポルトフィーノ

1933ページ 1,522 / 5,444第11章 / 40
それから彼は素早く西の扉を通って歩き出し、一行が精巧な絵画や彫像を見て立ち止まることを許しませんでした。その一つはデラ・ロッビアが彫刻した聖母とキリストのピエタ像でした(劇「奇跡」でのノリナの役のモデル)。 その後、バーバーはカピトリーノの丘、フォーラム、コロッセウムを訪れ、数分間入りました。後に、彼はベニート・ムッソリーニの事務所の周りを2回車で回るよう指示しました。 バーバーはその午後の面会を手配するようノリナに頼んでいました。ロシア革命前に彼女が夫が大使だった時にローマで暮らしていたからです。残念ながら、彼女は過去数年間イタリアにおらず、最も親しい友人とさえ連絡が途絶えていました。彼女が電話で人々に連絡し、インドの霊的大師に会いに来るよう説得することは、このような急な通知ではほとんど不可能でした。ノリナはバーバーに会う価値があると思った32人のリストを作成し、約束を取る前にそれを彼に提出しました。 バーバーはそれをちらりと見て、3人を除いて全員を消しました。彼らはロシア軍将校、素朴で善良なハートを持つイタリア人、そして世俗的な若い哲学教授でした。ノリナは最初の二人を説得するのに苦労しませんでした。彼らのバーバーとの会見は心のこもった有益なものでしたが、教授の態度は反抗的に否定的でした。ノリナはかつてこの若い哲学者とメヘル・バーバーとの会見について描写しました。 電話で完全な大師についての私の熱心な説明を聞いた後、彼は「その疑わしい男」への訪問の特権を受け入れることをきっぱりと拒否しました。私が彼自身のために、真理の探求においてもっと勇敢な冒険者になるべきだと提案すると、彼は来ることに同意しました。 午後2時にホテル・エリゼーで、彼は会う前にバーバーを皮肉を込めて「あなたの驚異的な男」と呼んでいたその方の前に立ちました。彼の態度は傲慢で批判的でした。彼は冷たくバーバーを見て、新聞記事のためにメモを取るかのように彼を品定めしました。 バーバーは、その比類ない素朴さで、愛想よく彼に座るよう招きました。若い博識な男はすぐに精神的な攻撃を始めました。彼は博学の冷たい知的な観点からバーバーの「知識」を挑発し検証し、質問に次ぐ質問をしました。この最も複雑な反対尋問に対して、バーバーはそのような明晰な知恵と、平易で簡潔な、ほとんど金言のような文章で答えたので、通訳だった私は、神聖な福音書が生き返っているように感じました!

ババの言葉

電話で完全な大師についての私の熱心な説明を聞いた後、彼は「その疑わしい男」への訪問の特権を受け入れることをきっぱりと拒否しました。私が彼自身のために、真理の探求においてもっと勇敢な冒険者になるべきだと提案すると、彼は来ることに同意しました。

午後2時にホテル・エリゼーで、彼は会う前にバーバーを皮肉を込めて「あなたの驚異的な男」と呼んでいたその方の前に立ちました。彼の態度は傲慢で批判的でした。彼は冷たくバーバーを見て、新聞記事のためにメモを取るかのように彼を品定めしました。

バーバーは、その比類ない素朴さで、愛想よく彼に座るよう招きました。若い博識な男はすぐに精神的な攻撃を始めました。彼は博学の冷たい知的な観点からバーバーの「知識」を挑発し検証し、質問に次ぐ質問をしました。この最も複雑な反対尋問に対して、バーバーはそのような明晰な知恵と、平易で簡潔な、ほとんど金言のような文章で答えたので、通訳だった私は、神聖な福音書が生き返っているように感じました!

/ 5,444