ポルトフィーノ

1932ページ 1,489 / 5,444第11章 / 40
また、彼のラバーの中には彼の愛と真理のメッセージを広めることに最も熱心な者がいて、西洋でもボンベイでも記者たちにインタビューを与えるようバーバーに迫りました。この宣伝はすべて混乱を引き起こしました。なぜなら記者たちは事実を誤って伝え、それが誤解を生み出す結果となったからです。 記者のやり方と、彼らの利益に合わせて事実をねじ曲げる習慣をよく知っていたので、バーバーはインドに上陸する前にすべてのインタビューを禁止しました。したがって、人々はバーバーの動きを知ることができませんでした。あなたも、私が最初にあなたを訪問したときにお会いした際、このことについてほのめかしていました。バーバーはこのような制限を課しました。なぜならマスコミによって作り出された誤解によって人々がさらに誤った方向に導かれることを望まなかったからです。 さて、バーバーはマスコミを通じた宣伝について課していた厳格な制限を緩和しなければならないことになりました。以下の理由のためです: (1) バーバーが西洋から戻った直後、彼の信者たちは他のラバーたちのために彼のスケジュールを回覧する自由を与えるよう彼に迫りました。 (2) 記者たちがバーバーを訪問し、情報の公開を訴えました。 (3) 一部の新聞がバーバーをあなたの政治運動についてのあなたとアンベードカル博士との会話と結びつけた後、バーバーを間接的に政治に引きずり込もうとしたため、緊急の明確化の必要が生じました。 (4) また、メヘル・バーバーとガンジーの会合と会話はマスター・弟子の関係とは何の関係もないこと、会話はこれに基づいていなかったこと、そしてその期間中にどちらもそれについて一言も言及しなかったことを公衆に伝える必要がありました。 (5) あなたたちが行った会話は主に霊的な性質のものでした。 (6) そしてすべてに加えて、私たちがバーバーに(最後の会合で)あなたが「なぜ最近マスコミはバーバーのニュースを報道しないのか?」とほのめかしたと伝えたとき、バーバーはマスコミを彼のラバーたちに到達しニュースを提供する手段として使用する望まれた自由を与えました。「最善と思うことをしなさい。しかし、まず彼に読ませることなくガンジージーに関する一言たりともマスコミに出さないように注意しなさい。」したがって、バーバーは厳しい指示とともに私たちに許可を与えました。 それに従って、マスコミ発表のために準備される詳細な報告において、バーバーの信者たちはあなたのバーバーへの訪問と、ある明確化とともに行われた会話、そしてバーバーの西洋訪問の報告を組み込むのが最善だと考えました。
/ 5,444