ワルシャワに着いたとき、ハーバートはこの老人を見つけるのに苦労しました。彼の双子を見逃していたからです。あちこち探し回り、ついにバーバーから与えられた説明に合う乞食を見つけました。バーバーが指示したように、ハーバートは彼に数枚のコインを渡し、彼に新しいスーツを購入するために別の人に十分なお金を預けました。
バーバーは20日にヴェネチアからエジプトのアレクサンドリアまでカカとチャンジと共に船で旅することになっていました。午後4時にバーバーがアウソニア号に乗り込むのを見て、彼のラバーたちは彼の出発に惨めに泣きました。船が出航した瞬間、バーバーの目にも涙があふれました。カカとチャンジはバーバーが出発でこれほど悲しんでいるのを見たことがありませんでした。彼のイギリス人のラバーたちは船上の彼に電報を送り、バーバーはそれを唇と目に押し当て、涙で濡らしました。バーバーの目はその夜10時に床についても潤んだままでした。まるで苦悩の中にあるかのように、バーバーは落ち着きのない眠れない夜を過ごし、カカとチャンジはなぜ彼がこれほど苦しむのか不思議に思いました。時代もまた同じことを疑問に思いました。「どのような愛が、すべての世俗的な幸福と苦悩を超えた至福のマスターをこれほど落ち着かなくさせるのだろうか?その愛はどれほど偉大なものであろう!」
次の3日間、バーバーは誰かに会ったり船の周りを散歩したりすることに興味を示しませんでした。彼は残してきた一人一人とその愛らしい振る舞いを絶えず思い出していました。彼はボードに綴りました。「キムコ、私のハート。彼らは皆どれほど私を愛しているのだろう!」そして彼らに送るこの短い韻文を口述しました:
キムコ、私のハート、今も永遠に、永遠に今も。
どれほど愛しているか!どれほど恋しいか!
ただ4ヶ月待て、
私が来てあなたたちにキスするとき!
船は8月23日午後5時にアレクサンドリアに到着しました。バーバー、カカ、チャンジは直接駅に向かい、カイロへの列車に乗りました。彼らは午後10時30分に到着し、ルナパークホテルに滞在しました。
1932年8月24日水曜日、バーバーはロバに乗ってギザのピラミッドとスフィンクスを訪れ、地元の動物園も訪問しました。カイロで、バーバーはカカとチャンジに明かしました。「コプト教会にはヘロデから逃げた後にマリアとヨセフが滞在した洞窟がある。私がエジプトに来た理由はこの教会を訪れることだ。」
バーバーに導かれて、彼らは翌日コプト教会を訪れました。バーバーの顔は教会を歩きながら喜びで輝いており、まるでイエスとしての記憶を追体験しているかのようでした。「ここは私の懐かしい古い場所だ」と彼は思い出し、イエスもまた使徒たちと一緒にここに来て滞在したことを示しました。
ババの言葉
바바는 보드에 철자로 썼다: "킴코, 나의 가슴이여. 그들 모두가 나를 얼마나 사랑합니다!"
킴코, 나의 가슴이여, 지금도 늘 그렇듯이 그리고 늘 그렇듯이 지금도. 내가 당신들을 얼마나 사랑하는지! 내가 당신들을 얼마나 그리워하는지! 네 달만 기다리십시오, 내가 가서 당신들에게 입맞춤할 때까지!
카이로에서, 바바는 카카와 찬지에게 밝혔다, "콥트 교회에는 마리아와 요셉이 헤롯을 피해 도망친 후 머물렀던 동굴이 있습니다. 내가 이집트에 온 이유는 이 교회를 방문하기 위해서입니다."
"이곳은 나의 사랑하는 오래된 장소입니다," 바바는 회상하며 예수도 그의 사도들과 함께 이곳에 왔었다고 표시했다.
