歌い始めた西洋

1932ページ 1,400 / 5,444第10章 / 40
キムコは言いました。「バーバー、どうか苦しみの大部分をあなたへの反対に変え、残りを他の方法で費やしてください。」 バーバーは微笑みましたが、愛者たちは実際には反対がすでに始まっていることを知りませんでした。ロンドンの新聞では、バーバーの偉大さについて多くが書かれていました。しかしそれでバーバーは満足できたでしょうか?いいえ、彼がすでに掘った基盤を持つ愛者たちの愛を強めるために、批判と敵意がそこになければなりませんでした。 彼らの話の1時間以内に、キティは父親から手紙を受け取りました。ロンドンの新聞にバーバーについてのスキャンダラスで不快な報道が現れ、反論が必要だと彼が考えたというものでした。それはポール・ブラントンで、K・J・ダストゥールに煽動され、詐欺を暴露することで怪しい評判を持っていた英国の週刊誌『ジョン・ブル』にバーバーについていくつかの誤った記事を掲載しました。ブラントンはメヘル・バーバーが映画館と自動車ガレージを所有し、以前はトディ(ヤシ酒)ショップを所有し、雇われた女性の付き添いを置いていると書きました。 これを聞いて、バーバーは彼らを慰めました。「心配しないで。それは良いことだ。それは私のゲームの一面であり、私はこの状況に直面できて幸せだ。この反対は、西洋での私の仕事に、そして起こるべき(霊的な)『地震』と激変にも、より大きな力と効果を与えるために私が意図的に作り出したものだ。しかし私があなたたちに望むのは、それに少しも注意を払わないことだ。 「私のマンダリは私と私のゲームを知っている。だから彼らは影響を受けない。しかし私はあなたたち全員に、少しも動揺しないでほしいと言っている。つい先ほどあなたたちは、私への敵意の表示を通じて私の苦しみの大部分を分配してほしいと言っていた。そして今それが起こったのに、あなたたちはもう心配し始めている。それについて全く考えないで!それは私自身の遊びであり、誰がそれに責任があるか私は知っている。」 マーガレットは尋ねました。「バーバー、誰がそれをしたか教えていただけますか?新聞には誰が記事を書いたか記載されていません。」 バーバーは微笑んで言いました: あなたが知りたいのなら、教えよう。それはラファエル・ハースト(ポール・ブラントン)だ。彼はロンドンで私への反対を作り出している。かわいそうな男は同情されるべきだ。私たちは彼を責めるのではなく、同情すべきだ。知らずに、彼はインドのK・J・ダストゥールの道具にされた。彼は本当の状況、内部の詳細、目的を知らない。ダストゥールがこのすべての敵意の原因だ。なんという偽善!なんというごまかしだ!彼は私について虚偽の宣伝を行い、私が見せかけのためだけにアシュラムを運営し、給料をもらった女性使用人を置き、公衆をだますために公の場では沈黙を守っているふりをしながらマンダリとは話していると言っている。しかし事実は異なる。あなたたちへの愛からここで明らかにしよう。

ババの言葉

이것을 듣고 바바가 연인들을 위로했다. "걱정하지 마십시오. 좋은 일입니다. 이것은 나의 놀이의 한 측면이며, 나는 이 상황에 직면하게 되어 기쁩니다. 이 반대는 서양에서 나의 작업과 또한 일어날 [영적] '지진'과 격변에 더 큰 힘과 효과를 주기 위해 내가 의도적으로 만든 것입니다. 그러나 내가 여러분에게 바라는 것은 그것에 조금도 주의를 기울이지 않는 것입니다. "나의 만달리는 나와 나의 놀이를 알고 있습니다. 그래서 영향을 받지 않습니다. 그러나 나는 여러분 모두에게 조금도 동요하지 말라고 말합니다. 바로 조금 전에 여러분은 나에 대한 적대감의 표출을 통해 고통의 대부분을 분배하라고 말하고 있었는데, 이제 그것이 일어났으니 벌써 걱정하기 시작했습니다. 그것에 대해 전혀 생각하지 마십시오! 이것은 나 자신의 놀이이며, 나는 누가 책임이 있는지 알고 있습니다."

여러분이 알고 싶어 하니, 말씀드리겠습니다. 라파엘 허스트[폴 브런턴]입니다. 그는 런던에서 나에 대한 반대를 만들어내고 있습니다. 그 불쌍한 사람은 동정받아야 합니다. 우리는 그를 비난하기보다 동정해야 합니다. 자기도 모르게, 그는 인도의 케이. 제이. 다스투르의 도구가 되었습니다. 그는 실제 상황과 내부 세부사항 및 목적을 알지 못합니다. 다스투르가 이 모든 적대감의 원인입니다. 얼마나 위선적입니까! 이 얼마나 허튼짓입니까! 그는 나에 대한 거짓 선전을 퍼뜨리면서, 내가 오직 보여주기 위해 아쉬람을 운영하고, 돈 받는 여성 하인들을 두고, 대중을 속이기 위해 공개적으로 침묵을 지키는 척하면서 만달리와 이야기한다고 말합니다. 그러나 사실은 다르며, 나는 여러분을 향한 나의 사랑에서 여기서 그것을 밝히겠습니다.

/ 5,444