彼は試み続け、ついにハンカチで額を拭きながら、なんとか尋ねた。「私に何が起こっているのですか?教えていただけますか?」
バーバーはダグラスを椅子に招き、微笑みながら言われた。「恐れないで。近くに来て座りなさい。」太陽からの一つの微笑みがダグラスを震えさせ、その男は我を忘れた。
彼は口走った。「ここに途方もない力を感じます!私に何が起こっているのか教えていただけますか?この力はどこから発せられ、流れているのですか?」
バーバーは再び彼に前の椅子に座るよう身振りで示され、ジェームズは繰り返した。「私に何が起こっているのですか?教えてくださいませんか?」
バーバーはにっこり笑って答えられた。「後で見せよう。まず座って、何か尋ねたいことがあれば言いなさい。すべてを説明しよう。しかしまず、なぜ来たのか教えてくれ。」
「あなたと長く話をするために来ました」と彼は言った。「いくつかの質問について明確にしたいのです。でも私に何が起こっているのですか?」
「恐れないで」とバーバーは彼に綴られた。「尋ねたいことは何でも、恐れずに聞いてよい。」
ジェームズ・ダグラスはバーバーからのこれらの愛情深い言葉に慰められ、座った。落ち着くのに数分間かけた後、インタビューが始まった:
ダグラスはバーバーに尋ねた。「あなたの出生名は?」
「メルワン・シェリアル・イラニ。」
ダグラスはチャンジに言った。「ボードを読まないでください。私に読ませてください。バーバーが何と言っているか直接知りたいのです。」
「喜んで」とチャンジは言って脇に退いた。
ダグラスはアルファベットボードを読もうとした。バーバーはゆっくりと指を動かし、各文字を指して「M. S. イラニ」と綴られた。
「何か混乱があります」とダグラスは言った。
微笑みながら、チャンジは答えた。「何がそんなに混乱しているのですか?バーバーはボードに彼の名前『M. S. イラニ』を綴っています。なぜ疑っているのですか?」
「もう一度試させてください」と彼は言った。
バーバーは再びボードに名前を繰り返されたが、その男は読めなかった。彼は立ち上がってバーバーの後ろに移動して再度試したが、できなかった。チャンジは再び「M. S. イラニ」と言った。
ダグラスはバーバーに言った。「他の文を綴って、私に読ませてください。」
バーバーは綴られた。「私の名前は……」「私の」以外、その男の心はさらに何も理解できなかった!
チャンジは離れた場所から繰り返した。「私の名前は……」
「そんな距離から彼のボードをどうやって読めたのですか?」とダグラスは尋ねた。
ババの言葉
바바는 더글러스에게 의자를 가리키며 미소를 띠고 말했다. "두려워하지 마십시오. 가까이 와서 앉으십시오."
바바는 미소를 지으며 대답했다. "나중에 보여드리겠습니다. 앉아서 무엇이든 물어보고 싶은 것이 있으면 말씀하십시오. 나는 당신에게 모든 것을 설명해 드리겠습니다만, 먼저 왜 오셨는지 알려주십시오."
"두려워하지 마십시오," 바바가 그에게 전했다. "무엇이든 물어보고 싶은 것이 있으면, 두려움 없이 물으십시오."
"메르완 셰리아르 이라니."
바바는 천천히 손가락을 움직여 각 글자를 가리키며 "M. S. 이라니"를 전했다.
바바는 "나의 이름은 ..."이라고 전했다.
