歌い始めた西洋

1932ページ 1,358 / 5,444第10章 / 40
これらすべての(私の)活動をあなたたちは外面的に観察している。しかし私が内面的に何をしているかは、あなたたちには決して知ることができない!このために私は言う、私と共に耐えなさい、すべての困難と嫌がらせに耐え、私が言うようにし続けなさい。私はある媒体を通じて働き、その媒体は私の仕事に必要なのだ。あなたたちはそれを決して把握できないだろう。 ある少女はあなたたちの観点からは最も適しているかもしれないが、私にとっては、彼女は私の仕事には適していない。私はある特定の仕事のために適切な媒体を求めており、だからあなたたちが連れてきた者たちを送り返したのだ。愛と献身を持ち、純粋なハートを持つ貞淑な少女を私に連れてきなさい。 翌日、彼は付け加えられた。「世界は今、全体の作業システムと機構の徹底的な点検が必要な段階に達しており、これはワリたちに割り当てられた任務の変更によって既に行われた。」 最初の海外旅行中に多くの西洋人女性がバーバーと接触するようになり、バーバーは彼の仕事の媒体として西洋に連れて行くインド人の少女を望んでおられた。ヴィシュヌは従妹のヤムナ・ハルダンカール(インドゥと呼ばれていた)を連れてきて、バーバーはこれを承認された。しかし出発の時が来ると、彼女は病気になり残らなければならなかった。 1932年2月21日日曜日、バーバーはアディ・シニア、グルマイ、ガニ、カカと共に車でボンベイへ行かれ、他のマンダリは列車で続いた。 バーバーがボンベイにいる間、ピラマイは2月25日に娘のシラと共にそこに来た。ピラマイはナシクの女性マンダリと共に滞在するつもりだった。彼女はメヘラバードとトカでバーバーと共にいたことがあり、バーバーはカラチの彼女の家に何度か滞在されていた。最終的に、ピラマイは数年間バーバーと共に滞在し、最後まで熱心に彼についていった。 バーバーの西洋への同行に適した若い候補者の探索は続いた。『デイリー・メール』紙に別の広告が掲載され、応募希望者はマジェスティック・ホテルに行くよう指示された。そこでは面接のために部屋が借りられていた。アディ・シニアとアディ・ジュニアがホテルで待っていたが、誰も現れなかった。その間、ジャルバイ、ペンドゥ、ラオサヘブは良い少年か少女を探しに出かけ、何人か連れてきたが、誰も承認されなかった。ルストムはベヘラムの助けを借りて探索を手伝うためにナシクから呼ばれた。チャンジはYMCAの誰かに連絡を取った。ガニはロナブラに探しに行かされたが、誰も連れずに戻ってきた。

ババの言葉

이 모든 [나의 활동]을 당신들은 외적으로 관찰합니다; 그러나 내가 내적으로 무엇을 하는지는 당신들이 결코 알 수 없습니다! 이런 이유로 나는 말합니다, 나를 참으십시오, 모든 고난과 괴롭힘을 참으십시오, 그리고 내가 말하는 대로 계속하십시오. 나는 어떤 매개체를 통해 일하고, 그 매개체는 나의 작업에 필요합니다. 당신들은 결코 그것을 파악할 수 없을 것입니다. 소녀가 당신들 관점에서는 가장 적합할 수 있지만, 나에게는 나의 작업에 적합하지 않습니다. 나는 특정한 작업을 위해 적절한 매개체를 원하고, 그래서 당신들이 데려온 사람들을 돌려보냈습니다. 사랑과 헌신을 가진, 순수한 가슴을 가진 정숙한 소녀를 나에게 데려오십시오.

다음 날, 그는 이렇게 덧붙였다. "세상은 이제 전체 작업 시스템과 기계의 철저한 정비가 필요한 단계에 도달했고, 이것은 왈리들에게 할당된 임무의 변화를 통해 이미 이루어졌습니다."

/ 5,444