歌い始めた西洋

1931ページ 1,339 / 5,444第10章 / 40
しかし、師との別れの時が近づくにつれて、彼らの喜びは悲しみに変わった。「喜びはこの苦しい別れの中に隠されていた」とエイジは説明した。「なぜなら、苦しみなしには喜びを知ることはできないからだ。」 16日、パリでの最後の日、バーバーは数人を部屋に呼び、窓のそばに立ち、ボードに綴った。「あなたたちは私の本当の姿を見ていない。この体は私ではない。私の真我ははるかに美しい。私は無限の真理、無限の愛、無限の力である。」 そして述べられた。「私は永遠の命である。私はクリシュナであった、私はブッダであった、私はイエスであった、そして今、私はメヘル・バーバーである。」 バーバーはその午後、ホテルに留まるか外出するか選択を与えられた。彼らは留まることを選び、チャンジがバーバーの人生の物語を語った。何枚かの蓄音機のレコードがかけられた後、バーバーは彼らを解散させ、一人ずつ呼び戻して、留守の間の特別なメッセージと指示を各人に与えられた。「幸せでいて、心配しないように」と指示された。「十日ごとに私に手紙を書きなさい。春に戻ってくる。ますます私を愛し続けなさい。」 フランス語を知り付き添い役を務めていたマーガレットと共に、バーバー、アリ、チャンジはその日の夕方六時にパリからマルセイユへの列車に乗った。グループ全員がリヨン駅に見送りに来た。 パリに残された者たちの感情状態についての何らかの理解は、キムがチャンジに書いた彼らの気持ちを描写したこの手紙から明らかになる: 駅から列車が蒸気を上げて出発するのを見た後、私たちがどのように感じたか想像できるでしょう。そして残念ながら、さよならを言いながらなんとか抑えていた涙は、バーバーがもう私たちの顔を見ることができなくなるとすぐに、自由に流れ始めました。 私はホテルへの帰り道のことは何も覚えていません。どのようにしてバーバーの部屋にたどり着いたのかも。しかし、そこに座っていて間もなく、私たちは彼の存在をとても強く感じ始め、涙を乾かし、微笑み、彼のことを話し始めました。 彼はそこに私たちと一緒にいるように思えました。実際、本当にそうだったのです。そして私は彼の顔が微笑み、彼の目が最も深い愛で私たちを見ているのが見えました。彼は私たちに泣いてほしくないことを知っていたので、彼を喜ばせるために、私たちは彼のお気に入りの歌を歌い、その週の出来事を話し合い、将来のための多くの幸せな計画を立てました。

ババの言葉

"당신들은 나를 있는 그대로 보지 못합니다. 이 몸은 내가 아닙니다. 나의 참된 자아는 훨씬 더 아름답습니다. 나는 무한한 진리, 무한한 사랑, 무한한 힘입니다."

"나는 영원한 생명입니다. 나는 크리슈나였고, 나는 붓다였고, 나는 예수였으며, 지금 나는 메헤르 바바입니다."

"행복하십시오, 걱정하지 마십시오," 그가 지시했다. "열흘에 한 번 나에게 편지를 쓰십시오. 나는 봄에 돌아올 것입니다. 나를 점점 더 사랑하십시오."

/ 5,444