チャプター第9章ページ 1,188

激動の旅

1930ページ 1,188 / 5,444第9章 / 40
「それは無知のせいだ」とバーバーは説明した。「あなたは本当の至福の体験がない。あなたは影を追いかけて実体を失っている。あなたは幸福を食べること、お金を稼ぐこと、そして快楽と楽しみの中にあると思い違いしている。それらは束の間で、偽りで、一時的なものだ。それだけでなく、それらはあなたを永遠に続く本当の至福からさらに遠ざける。」 「しかし、その至福はどこで見つけられるのですか?」と男は尋ねた。「そしてどうやって見つけるのですか?」 「まさにそれがポイントだ!」とバーバーは叫んだ。「今あなたは本当のことを求め、望んでいる。あなたの望みはこの至福を見つけること、真理を見つけること、神を見つけることだけにしなさい。この渇望を持ち続けなさい。そうすれば達成できる。あなたはそれを達成する道を見つけ、誰かが必ずそれをあなたに示すだろう。」 「私に示してくださいますか?」と男は懇願した。「助けてくださいますか?」 「もちろん、喜んで。それこそ私がしたいことだ。それが私の仕事だ。それが私の使命だ。私が言う通りにすれば、本当の至福とは何かをあなたに示そう。そしてあなたには難しすぎることをするようには言わない。それはとても簡単だ、ただ心に留めればいい。あとは私が見届けよう。 毎朝、とても早く、これのためにたった五分だけ時間を取りなさい。離れて一人になれる場所を探し、『神は一つであり、神は至る所にあり、神以外には何もない』と考えながら瞑想しようとしなさい。これを毎日たった五分だけやりなさい。私はあなたが何かを体験するよう見届けよう。あなたは何かの光を見るだろう。そうすれば満足し、道を進むだろう。」 男は目に見えて惨めさから解放され、マスターに会い、彼の助言を受け入れたことで喜びを感じた。バーバーの簡潔な説明は、彼に人生は再び生きる価値があると体験させた。人生への新たな熱意の感覚は言葉を通じて伝えられたのではなく、内的に伝えられたのだった。 マンダリはその人が多くの異なる霊的な苦行を試み、マスターを探していたが、何年も経って落胆し鬱になっていたことを知った。彼が列車でバーバーに会った時、彼は自殺を考えていた。バーバーは彼の命を救っただけでなく、探求を続けるよう彼を鼓舞した。この人物は、有名なインドの詩人ムハンマド・イクバルに他ならなかった。 バーバーとマンダリは1930年7月2日水曜日の正午頃にアフメドナガルに到着し、トンガでメヘラバードに向かった。

ババの言葉

"이것은 무지 때문입니다," 바바가 설명했다. "당신은 진정한 지복의 경험이 없습니다. 당신은 그림자를 쫓아 본질을 잃습니다. 당신은 먹는 것, 돈 버는 것, 그리고 덧없고 거짓되고 일시적인 쾌락과 즐거움을 행복이라고 착각했습니다. 그뿐만 아니라 그것들은 당신을 영원한 진정한 지복에서 더욱 멀어지게 합니다."

"그것이 정확히 요점입니다!" 바바가 외쳤다. "이제 당신은 진정한 것을 묻고 원하고 있습니다. 당신의 욕망이 오직 이 지복을 찾고, 진리를 찾고, 하나님을 찾는 것이 되게 하십시오. 계속해서 이 갈망을 가지면 당신은 이루게 될 것입니다. 당신은 그것에 이르는 길을 찾을 것이고, 누군가가 분명히 그 길을 보여줄 것입니다."

"물론입니다, 기꺼이 그렇게 하겠습니다. 그것이 내가 하고 싶은 것입니다. 그것이 나의 일입니다. 그것이 나의 사명입니다. 당신이 내가 말하는 대로 하기만 하면 나는 진정한 지복이 무엇인지 보여주겠습니다. 그리고 당신에게 너무 어려운 것을 하라고 하지 않을 것입니다. 그것은 가슴에 새기기만 하면 매우 쉽습니다. 그러면 나머지는 내가 알아서 할 것입니다. "매일 아침, 아주 일찍, 이것을 위해 단 5분만 내십시오. 한적하고 홀로 있을 수 있는 곳을 찾아 명상하도록 노력하십시오. '하나님은 하나이시다. 그분은 어디에나 계시며 그분 외에는 아무것도 없다'고 생각하십시오. 매일 단 5분만 이것을 하십시오. 나는 당신이 무언가를 경험하도록 보살필 것입니다. 당신은 약간의 빛을 보게 될 것이고, 그러면 만족하고 길을 걸어갈 것입니다."

/ 5,444