チャプター第8章ページ 1,016

活動の終息

1929ページ 1,016 / 5,444第8章 / 40
もしインドが物質的に恩恵を受けるなら、霊的に後退するだろう。イギリスよりもさらに悪くなるだろう。逆効果はより大きいだろう。 プレム・アシュラムの学校はその日早くに再開されたが、次の2ヶ月間、バーバーはメヘラバードでの多くの活動を縮小しているように見えた。彼は学校と少年たちとの仕事が完了に近づいており、もうそこにいることを望んでいないことは明らかだった。 3月と4月の間、多くのマンダリが様々な場所に仕事のために送られた。ペンドゥはまだクエッタにいた。チャンジーとラオサヘブは執筆物の印刷を手配するためにボンベイに送られた。バイドゥルとアルデシルも後にボンベイに送られ、ラオサヘブのペルシャ語の本『真理の啓示』が印刷されたらすぐに販売することになった。ブアサヘブはプーナの自宅に送られた。ベヘラムは健康が悪かったため医師に相談するためにプーナとボンベイに送られた。そしてパドリ、エドケ、マサジ、カイクシュル・マサ、バブー・サイクルワラはナシクにいた(女性マンダリと同様に)。 パドリは3月4日にグルマイと共に到着し、サーテ博士はその日毎週の訪問に来た。 この時期、バーバーの地下室小屋は石で再建されており、1929年3月6日水曜日の午後3時、新しいパッカ(恒久的な)部屋の開所式が行われた。お祝いにサマディの外のプラットフォームでティーパーティーが開かれ、蓄音機のレコードが流され、アディがアフマドナガルから持ってきたお菓子が配られた。 その夜、死後に魂に何が起こるかについて説明しながら、バーバーは明かした。 人が死に、その人の良いサンスカーラの方が多ければ、それが彼を天国に連れて行くとしよう。そこで彼は肉体なしに、前世の良いサンスカーラの結果を体験する。同様に、悪いサンスカーラの方が多ければ、それらが彼を地獄に連れて行き、彼は体なしにそれらのサンスカーラを体験する。 どちらの場合も、良いサンスカーラであれ悪いサンスカーラであれ、その粗大さは天国または地獄で拭い去られるが、それでもこれらのサンスカーラのかすかなシミはマインドに残る。これらは微細な印象だ。 食べ物の皿がひざの上にひっくり返り、衣服がシミで汚れたとしよう。すぐに食べ物を取り除いたり捨てたりするが、シミは残る。これらのシミは印象のようなものだ。 サンスカーラは死後2、3日間、人が死んだ環境と結びついたままだ。2、3日後に環境から切り離されるが、死後10〜12日間は地獄でも天国でも消費されない。

ババの言葉

인도가 물질적으로 유익을 얻는다면, 영적으로는 뒤로 물러나게 될 것입니다. 영국보다 더 나쁠 것입니다. 역효과가 더 클 것입니다.

어떤 사람이 죽고, 더 많은 수의 선한 산스카라가 그를 천국으로 데려간다고 가정해 보십시오. 그곳에서 그 사람은 육체 없이 과거 생의 선한 산스카라의 결과를 경험합니다. 마찬가지로, 만약 나쁜 산스카라가 더 많다면, 그 산스카라가 그 사람을 지옥으로 데려가고 육체 없이 그 산스카라를 경험하게 합니다. 두 경우 모두 선하거나 나쁜 산스카라의 거친 성질은 천국이나 지옥에서 지워지지만, 여전히 이 산스카라의 희미한 얼룩이 마음에 남아 있습니다. 이것이 희미한 인상입니다. 음식 접시가 무릎 위에서 엎질러져 옷에 얼룩이 진다고 가정해 보십시오. 당신은 즉시 음식을 치우거나 버리지만, 얼룩은 남아 있습니다. 이 얼룩이 바로 인상과 같습니다. 산스카라는 죽음 후 2~3일 동안 그 사람이 죽은 장소의 환경과 연결되어 있습니다. 비록 2~3일 후에는 환경과 분리되지만, 죽음 후 10~12일 동안은 지옥이나 천국에서 소진되지 않습니다.

/ 5,444