托卡

1928页 966 / 5,444第7章 / 40
有些人从他的“咒语治疗”中受益,而另一些人则没有,尽管霍米声称每个受害者肯定都得到了缓解。\n\n有一天晚上一只蝎子蛰了霍米自己,他整晚都在痛苦中。咒语对他没有帮助,于是他在某一刻开始尖叫:“哦美赫巴巴!哦美赫巴巴!”几分钟后,他喊道:“哦赛巴巴!赛巴巴!”然后他喊道:“哦巴巴简!巴巴简!”就这样,他不断呼唤所有的完美大师来帮助他——首先是美赫巴巴,然后是赛巴巴、哈兹拉特·巴巴简、纳拉扬·玛哈拉吉、乌帕斯尼·玛哈拉吉、塔吉丁巴巴,然后又回到美赫巴巴。\n\n第二天早上,霍米向巴巴抱怨说:“我昨晚痛得叫你叫到嗓子都哑了。但你没有听也没有来帮忙。”\n\n“恰恰相反,”巴巴回答说,“我听到了每一个字,但你不让我来。昨晚,我正在与完美大师们进行一个非常重要的会议。赛巴巴、哈兹拉特·巴巴简、乌帕斯尼·玛哈拉吉、纳拉扬·玛哈拉吉和塔吉丁巴巴都在那里,与我讨论重要的宇宙工作,这时我听到了你的呼喊。尽管这是一个与世界有关的非常重要和紧迫的问题,但我不能忽视我爱人的呼唤。因此,我搁置这次讨论,起身来找你,但你却喊'赛巴巴!赛巴巴!'于是,我想你在呼唤他,他会帮助你。我坐下了,赛巴巴站起来,但你又喊道'巴巴简!巴巴简!'他也坐下了。\n\n”你一直这样做,你对每一位完美大师的反复呼喊让我们确信你对我们任何人都没有信心,你只是一个接一个地呼唤,希望有什么会起作用。如果你全心全意地只呼唤一位,他会帮助你的。\n\n“我能做什么?”巴巴问他。“我已准备好帮助你,但你对我的信心不足。”\n\n霍米回答说:“我对您有完全的信心,巴巴。”\n\n“如果你对我的信心只在我身上,你就只会呼唤我一个人。记住,只有紧紧抓住一位大师的脚,你的目标才能实现。但如果离开一位大师去找另一位,你将陷入困境。”\n\n与此同时在孟买,阿迦·阿里拼命渴望在他至爱的身边,再一次克服家人的约束,他逃跑了。

巴巴的话语

"오히려," 바바가 대답했다, "나는 모든 말을 들었지만, 당신이 내가 오도록 허락하지 않았습니다. 어젯밤, 나는 완전한 스승들과 매우 중요한 회의 중간에 있었습니다. 사이 바바, 하즈랏 바바잔, 우파스니 마하라지, 나라얀 마하라지와 타주딘 바바가 모두 거기 있었고, 나와 중요한 우주적 작업을 논의하고 있었는데, 내가 당신의 울음소리를 들었습니다. 그것이 세상에 관한 매우 중요하고 긴급한 문제였지만, 나는 내 연인의 부름을 무시할 수 없습니다. 그래서 이 논의를 제쳐두고, 내가 당신에게 가려고 일어났는데, 그 때 당신이 '사이 바바! 사이 바바!'라고 외쳤습니다. 그래서, 당신이 그를 부르고 있고 그가 당신을 도울 것이라고 생각했습니다. 내가 앉았고 사이 바바가 일어났는데, 그 때 당신이 '바바잔! 바바잔!'이라고 불렀고 그가 앉았습니다. "당신은 이것을 계속했고 모든 완전한 스승에게 반복된 당신의 울음소리는 우리에게 당신이 우리 중 누구에게도 믿음이 없고, 단순히 무언가 효과가 있기를 바라며 차례로 부르고 있다는 것을 확신시켰습니다. 완전한 믿음으로 오직 한 분만 불렀다면, 그가 당신을 도왔을 것입니다.

"내가 무엇을 할 수 있었겠습니까?" 바바가 그에게 물었다. "나는 당신을 도울 준비가 되어 있었지만, 당신의 나에 대한 믿음이 부족했습니다."

"나에 대한 당신의 믿음이 오직 나에게만 있었다면, 나만 불렀을 것입니다. 오직 한 스승의 발만 확고히 붙잡음으로써, 당신의 목표가 성취된다는 것을 기억하십시오. 그러나 한 스승을 떠나 다른 스승에게 감으로써, 당신은 곤경에 처하게 될 것입니다."

/ 5,444