第40章: 再次哭泣的时代
1967年· 巴巴 73岁页 5,300 / 5,444
巴巴还派遣查干前往北方邦另外两场"美赫梅拉",一处在巴格达,一处在坎达尔卡;之后又派他前往坎普尔参加巴巴的生日庆祝。每次查干动身之前,巴巴都会召他到美赫拉扎德,让他朗读鲍准备好的印地语讲稿。查干在大厅里,当着男女两组曼达里的面朗读这些讲稿。这对巴巴而言是一种消遣,对鲍来说却是又多一份职责。他要值夜班、处理印地语函件、白天陪伴在巴巴身旁、为萨罗什和阿马尔·辛格·赛格尔以及后来还为查干撰写讲稿,此外还要做别的写作工作。
十一月中旬的一天,巴巴让鲍写加扎勒。鲍答道:"巴巴,用印地语是写不了加扎勒的。加扎勒只能用乌尔都语或波斯语来写。"
巴巴说:"您把我当作什么人?我是乌斯塔德[大师]!我教过加尼写加扎勒,我也会教您。但请您先自己试一试。"
于是鲍便试着写,按加扎勒的形式写出了近200首歌(这些后来以《美赫吉提卡》之名付印)。
巴巴喜欢这些,但说:"这些是歌,不是加扎勒。等我们明年夏天到古鲁普拉萨德时,我会教您。"
与此同时,巴巴吩咐鲍将唐的《行路者 (The Wayfarers)》译成印地语,鲍便开始了这项工作。
其实早在七年前的1960年,巴巴就已为鲍写加扎勒铺好了路——那时他用印地语向鲍口述了两首加扎勒——只是当时鲍从未想到巴巴日后会让自己来作加扎勒。
弗朗西斯·布拉巴宗也继续用英语为巴巴创作诗篇和加扎勒。
每当一次新的朗诵结束,巴巴都会喜形于色,有时还称赞弗朗西斯:"这是您所作之中最好的一首。这一次您超越了自己!"
1967年11月26日星期日,加杰瓦尼按先前的安排,将斋普尔卡瓦尔从孟买带到美赫拉扎德。但这一次仅从艾哈迈德讷格尔召来寥寥数人参加,如阿迪、鲁斯托姆·卡卡和达克。卡瓦尔从上午9点30分一直唱到下午2点,中间休息一小时,演唱了美妙的加扎勒。巴巴对他的演出深感愉悦,并评说卡瓦尔比从前唱得更好。
两天后即28日,巴巴召集阿迪、萨罗什、维卢、鲁斯托姆·卡卡、兰戈勒、巴吉拉特和瓦曼,商议即将到来的生日活动安排。
