第39章: 禁止毒品
1966年· 巴巴 72岁页 5,205 / 5,444
沃尔特·斯科特爵士说过:"无论它来得慢还是来得快,最终到来的只有死亡。"诗人阿米尔则说:"人为他的最后一日而生。"然而我要说:"无人真正死去,亦无人知晓如何死。那知晓如何死的稀有之人,将永不再生!"
在德里期间,德什穆克还会见了印度总统S·拉达克里希南博士,他多年前曾与之会面。他向他赠送了一本《神人》。拉达克里希南曾读过《神说 (God Speaks)》和《人类啊,且听 (Listen, Humanity)》。巴巴希望他能再读一次《神说 (God Speaks)》,因此当玛诺哈尔和莫娜·萨卡雷将于1966年3月6日与他会面时,他们被嘱咐转达巴巴的指示。
1966年1月1日,埃芮奇致信霍尚和哈沃维·达达昌吉,谈及巴巴的健康状况:"至爱巴巴正将其肉身(无论健康或病弱)调适于它必须承担的普世重负。他有时看起来像是已经长久地深陷于真切的病痛之中,可第二天(或常常仅过几个钟头之后)又像是身体上什么事都不曾发生过一样!髋关节已大有好转,状况良好;颈部的疼痛仍然存在,变化无常的[冬季]天气也常常影响到他酸痛的骨骼与身体。"
1月13日,埃芮奇致信金德博士,告知巴巴当天早上想起了他。巴巴还让埃芮奇转告金德:"他颈部的疼痛已减轻百分之二十五,髋关节的疼痛也未再困扰他。他可以略为自如地走动,但每天行走的量仍很有限。"
巴巴向金德补充了这样一条信息:"当您前来探望的时机正合适时,我会召唤您。"
16日,萨杜·瓦斯瓦尼在浦那辞世。
巴巴给他的侄子贾尚发去这样的信息:"达达·瓦斯瓦尼对我来说极为亲爱,如今达达正在永恒的极乐中安然地憩于我之内。我以爱的祝福赐予您、香蒂以及所有爱戴并服侍过我亲爱的达达——那位为爱神、事神而活的达达——的人们。"
1月19日,索拉布吉·西甘波利亚和基辛昌德·加杰瓦尼携家眷来到美赫拉扎德停留半小时。阿迪陪同他们前来。他们当天便返回了孟买。
唐曾因已故兄长的遗产事宜,得到巴巴允许前往英格兰。在外八个月之后,唐于1966年1月12日乘船返回印度。三天之后,他抵达美赫拉巴德,随身带着七只大箱和另外八件行李(其中装有从英格兰为美赫拉扎德带回的许多物品)。巴巴于20日将他召至美赫拉扎德,与他长时间地商议各项事务。唐多年来一直住在美赫拉巴德,但由于与帕德里持续不合,他获准搬至库什如住所;他将入住基尔纳尼的住处,因为基尔纳尼一家不久即将启程前往阿里巴格。
1月20日,针对美国罗伯特·德雷福斯的来信,巴巴让埃芮奇写道:"巴巴说,尽管他如此浩瀚、无限而不可测度,可是其爱人者纯净而柔软的心却能容纳他,并在其内寻见他。"
