"我记得很清楚,"她说。
巴巴说:"我今天感觉非常开放,你可以告诉我任何事情。"
辛西娅非常担心她父亲的饮酒问题。她说:"巴巴,我很担心我的父亲。他喝酒太多了。"
巴巴对这个信息看起来非常高兴和感兴趣。他问:"他生病了吗?"
辛西娅对巴巴看起来很高兴感到非常惊讶,于是保持沉默。当时,她父亲没有任何生病的迹象,但多年后,他因严重的呼吸困难而丧失了行动能力。她后来也意识到她父亲实际上一直在他常去的当地酒吧传播巴巴的名字。巴巴在被告知斯坦·亚当斯喝酒太多时的高兴表情让辛西娅意识到这是巴巴的意愿造成的,实际上不关她的事。那是巴巴和她父亲之间的事。
巴巴告诉她:"你父亲也应该参加十二月的萨哈瓦斯。"然后他问:"那你呢?你怎么样?"并重复说她也必须来。
在1956年巴巴访问期间,他曾问辛西娅是否爱他。现在他重复了同样的问题:"你爱我吗?"
"是的,"辛西娅说,"我想是的。上次我不确定,但我想我现在爱您了。"
"你必须更加爱我,"巴巴打手势说。
然后他说:"你应该从头到尾把《神说》读几遍。它会回答你所有的问题。"
(这时,辛西娅想:"什么问题?我没有任何问题!")
"你认为我是什么?"巴巴问。
"神。"
他对她的回答很高兴。"是的,"他打手势,"我就是神,"巴巴进一步阐述了这个主题。
然后他们讨论了弗朗西斯·布拉巴宗的两本书《与神同在》和《让我们人民歌唱》。弗朗西斯告诉巴巴:"辛西娅有一副很好的嗓子。"但她回答说她已经放弃了声乐课,巴巴没有要求她唱歌。巴巴此时似乎沉浸在自己的世界里,显得有些沉默。
接下来,巴巴叫贾尼斯·卡姆进来,再次问她是否会在十二月来。"在达善时,我打开爱的大门,让它涌入我爱者的心,"他解释道。
巴巴对辛西娅点点头,问道:"你们现在有什么计划?"
她说:"我们打算回浦那,然后去德里,可能再南下马德拉斯和班加罗尔。"
巴巴的话语
바바가 말했다, "오늘 매우 열린 기분이니, 무엇이든 말해도 좋습니다."
그가 물었다, "벌써 아프기라도 합니까?"
바바가 그녀에게 알려주었다, "당신의 아버지도 12월 사하바스에 참석해야 합니다." 그 후 그가 물었다, "그런데 당신은요? 당신은 어떻습니까?" 그리고 그녀도 와야 한다고 반복했다.
그는 이제 같은 질문을 반복했다, "나를 사랑합니까?"
"나를 더 사랑해야 합니다," 바바가 손짓했다.
그 후 그가 말했다, "『하나님이 말씀하시다』를 처음부터 끝까지 여러 번 읽으십시오. 모든 질문에 답할 것입니다."
"나를 무엇이라고 생각합니까?" 바바가 물었다.
그는 그녀의 대답에 기뻐했다. "그렇습니다," 그가 손짓했다, "나는 하나님입니다," 그리고 바바는 이 주제에 대해 조금 더 설명했다.
"다르샨 때 나는 사랑의 문을 열고 내 연인들의 가슴에 사랑이 넘치게 합니다," 그가 설명했다.
바바가 신시아에게 고개를 끄덕이며 물었다, "이제 계획이 무엇입니까?"
