禁止毒品

1964页 5,106 / 5,444第39章 / 40
巴巴问:"你读过《神说》吗?" "我试着读过,但后来我怀孕了,无法集中精力阅读。我觉得自己没有能力照顾另一个孩子[她已经有四个了]。由于林的眼睛问题,他在身体上的需求非常大。" 她问:"巴巴,为什么我有这么多事情要做?" 巴巴没有回应,她继续说:"我觉得事情超出了我的能力,所以我在来之前刚进行了合法的堕胎和绝育手术。巴巴,我无法解释,但我感到悲伤。" 菲利斯回忆道:"当我说话时,我听到、感觉到并看到自己是一位伟大的母亲,圣经中的拉结,她登上山顶在那里遇见了她的神,正在为她被杀害的孩子发出可怕的哀号。 "我在那里向巴巴抱怨,向神痛苦地哭喊。我是一个被照顾孩子的工作、一个有残疾的丈夫以及她自己需要一些时间给自己的需求所困扰的母亲。我也是一个杀死了自己未出生孩子的母亲,这是人类在人为法律范围内所能做的最存在主义的行为。" 巴巴对她的坦白没有发表评论。他非常严肃地问:"你对《神说》理解得怎么样?" 她说:"我不知道;只有您能知道我是否理解了您写的东西。" 巴巴又做了他的瑟克尔形手势,菲利斯问那是什么意思。"还不错;相当好,"埃芮奇说。 巴巴继续说:"把《神说》读三四遍。你的眼睛会哭啊哭啊哭。你的心会燃烧、燃烧、燃烧,直到被完全吞噬。然后你会体验到真实。" 菲利斯后来叙述道:"这些话的冲击像炸弹一样进入我的意识。我生活中所有琐碎的问题瞬间崩塌,像一个拥挤的贫民窟一样变成瓦砾和尘土。" 她试图把会见延长得更久一些,并回到半小时前那种轻松友好的气氛。她提到有人通过她向巴巴传话请求帮助。巴巴脸上笼罩了一片乌云,他打发她走,打手势说:"你已经有了足够的时间。你知道现在有多少百万人需要我吗?"于是菲利斯被送到外面。 下一个被叫进去的是辛西娅·亚当斯。当她进入大厅时,辛西娅也坐在巴巴脚边,弗朗西斯在她右边。通过埃芮奇,巴巴说:"你很有福,因为我允许你见我。你记得1956年我访问你家的时候吗?"

巴巴的话语

바바가 물었다, "『하나님이 말씀하시다』를 읽었습니까?"

바바는 그녀의 고백에 대해 논평하지 않았다. 매우 엄숙하며 물었다, "『하나님이 말씀하시다』를 얼마나 잘 이해합니까?"

바바가 계속했다, "『하나님이 말씀하시다』를 서너 번 읽으십시오. 당신의 눈은 울고 울고 울 것입니다. 당신의 가슴은 타고 타고 타서 소진될 것입니다. 그리고 당신은 실재를 경험할 것입니다."

그녀는 인터뷰를 더 이어가며 30분 전의 가볍고 친근한 분위기로 돌아가려 했다. 그녀는 자신을 통해 바바에게 도움을 요청하는 메시지를 보낸 어떤 사람을 언급했다. 바바의 얼굴에 구름이 끼었고, 그녀를 보내며 제스처했다, "이미 충분한 시간을 가졌습니다. 지금 나를 필요로 하는 수백만 명의 사람들이 있다는 것을 압니까?" 그리고 필리스는 밖으로 보내졌다.

다음으로 안으로 불린 것은 신시아 애덤스였다. 그녀가 홀에 들어갔을 때, 신시아도 바바의 발치에 앉았고, 프란시스가 그녀의 오른쪽에 있었다. 에루치를 통해 바바가 말했다, "내가 당신을 만나게 허락했으니, 당신은 축복받은 것입니다. 1956년에 내가 당신의 집을 방문했을 때를 기억합니까?"

/ 5,444