第39章: 禁止毒品
1964年· 巴巴 70岁页 5,098 / 5,444
巴巴并未发笑;事实上他甚至连一丝回应的微笑都没有露出。
「绝非如此,唐。当您被[神]吸入之时,您事实上以您当下的状态被原封不动地保存着,直到创造再度被呼出。
「然后,当某个行星系达至适当的发展阶段时,您便会转世投胎,并从您[在玛哈普拉拉雅之前]所停下的那一点继续您的内向进化。」1
「难以置信,」唐心想,「神的创造之中没有丝毫的损失或浪费。」
1954–55年与艾薇·杜斯一同完成了《神说》的编辑,1955–56年又完成了《人类啊,聆听》之后,唐在再次投入任何与巴巴话语相关的创作工作之前,休息了相当长的一段时间。
在以前的一次拜访中,他们彼此拥抱之后巴巴对他所说的最初的话之一便是:「唐,您最近在用巴巴的话语做什么呢?」
唐确切地知道巴巴所指的是什么,事实上他对自己生活得太过安逸感到愧疚。尽管如此,他还是答道:「巴巴,其实我一直没有用您的话语做任何事;我只是一直沐浴在您的爱里!」
巴巴看上去很高兴,露出了微笑,转换了话题继续说下去。
然而半小时之后,他突然直直地看着唐,重复了那个问题:「但说真的,唐,您究竟在用巴巴的话语做什么呢?」
这时,唐不再回避,坦白道:「巴巴,我真的什么也没做。我对自己感到羞愧。我感到既然其他编辑工作都已完成,我现在该回去重新开始阅读和研究您的话语了。」
巴巴只是说:「那就那样做吧。」便又转换了话题。
唐下次再来拜访时,巴巴所问的最初问题之一又是:「那么,唐,您用巴巴的话语做了什么呢?」
唐已忘了前一次的情形,对自己的怠慢内心感到非常难受。他真诚地答道:「巴巴,我感到惭愧。生活实在太忙,这件事完全从我脑中溜走了。但我向您承诺,没有把功课做好之前,我决不再来。」巴巴微微一笑,赞同地点了点头,便迅速转换了话题。不久之后,那次拜访便结束了。
唐回到美国后,找出了德什穆克编辑的巴巴《讲道集》五卷本。他最初是在七八年前读过它们,当时并未觉得有什么了不起,曾时常想自己应当重新读一遍。当史蒂文斯果真重读时,他被几乎每一句话所蕴含的深远意义和犀利所震撼。他纳闷自己以前读它们时,怎么会没有被其中所包含的那一切宏伟之事所激动。
脚注
- 1.关于玛哈普拉拉雅,即大解体或大吸收的进一步解释,请参阅《神说》第119页和第248页。
