你们中一些人一直热切期待今年在浦那见到我,可能会因为不被允许见我而感到不安;但我之前告诉过你们,在任何情况下都应该紧握我的衣摆——而见不到我就是其中一种情况。\n\n今年将是我受苦的高潮;但1965年将是我和我的爱者们辉煌的一年。\n\n前一年,巴巴禁止了任何生日庆祝活动;但在1964年,由于没有这样的禁令,各地的爱者们都热情地大规模庆祝,不同的中心开始了各种准备工作。对于时代来说,每年庆祝阿瓦塔的生日进一步向世界传播了觉醒的光芒。“黑暗的力量在光明的微笑面前慢慢退却,让人类的心逐渐打开。”\n\n在美赫拉扎德,像往年一样,1964年2月25日星期二所有满德里都早起,凌晨5点,所有人都高喊“阿瓦塔美赫巴巴胜利!”,并献上大师祈祷文和忏悔祈祷文。虽然有通信禁令,但巴巴允许他的爱者们给他寄生日贺卡和电报,每一封都被读给他听。梅赫吉、巴德和埃尔查·米斯特里被允许那天拜访巴巴一小时。\n\n作为他的生日讯息,这封电报被发送给他的西方爱者们:“虽然我为全人类而生,但在我在世时爱我的人是有福的。”\n\n那年在印度各地举行了广泛的庆祝活动。在艾哈迈德纳加尔,数百名穷人得到供养,达凯发表了讲话。在孟买,70名穷人得到供养。在浦那,贾善·瓦斯瓦尼是庆祝活动的主宾。在加尔各答,苏博德·钱德拉·罗伊博士讲述了他最近与巴巴的会面。整个安得拉邦的城镇和村庄都举行了庆祝活动。在科夫武尔安排了为期三天的活动,以纪念美赫斯坦开放一周年。铺设了宾馆的奠基石,科杜里·克里希纳·拉奥安排了大规模的穷人供养活动。在德里,巴巴的生日庆祝了七天,25日晚上10点,庆祝活动的一部分通过全印度电台在全印度播出。巴巴像往常一样在此前几小时就回到了他的房间,但当正在收听广播的满德里告诉他阿马尔·辛格·赛加尔在节目中背诵了大师祈祷文(印地语)时,他特别高兴。
巴巴的话语
올해 푸나에서 나를 만나기를 간절히 고대했던 여러분 중 일부는 나를 만나지 못하게 되어 속상할 수도 있습니다. 그러나 나는 이전에 여러분에게 어떤 상황에서도 나의 다만을 꼭 붙들라고 말한 바 있습니다 — 그리고 나를 만나지 못하는 것도 그 상황 중 하나입니다. 올해는 나의 고통의 절정이 될 것입니다. 그러나 1965년은 나와 나를 사랑하는 이들에게 영광스러운 해가 될 것입니다.
"나는 모든 인류를 위해 태어나지만, 내가 지상에 있는 동안 나를 사랑하는 이들은 복이 있습니다."
