1960年古鲁普拉萨德

1959页 4,588 / 5,444第35章 / 40
有几天,《与上帝同在》的部分内容在大厅里被朗读。埃芮奇会朗读,有时弗朗西斯也会。所有人都被它的美所吸引,尤其是在巴巴面前聆听。弗朗西斯当然很高兴他的作品令巴巴满意。他写信给珍·福斯特(1960年1月8日写的):"最令人难以置信的幸福是巴巴的赞扬,那是最高的赞誉,或者更确切地说,他对这部作品的享受。他让人给他读了三遍,朗读过程中他不断地对满德里发表评论。" 阿迪10日回到美赫拉扎德接受指示。除了其他工作外,阿迪还在努力宣传《与上帝同在》。那天,巴巴在大厅里和满德里打完牌后退到了他的房间。哈利·肯摩尔随后去了卡卡的房间,帕德里在那里讲述巴巴早年的故事。巴巴恰好经过,但他示意在场的人不要让肯摩尔知道他来了。他悄悄地从肯摩尔手中取走了他的手杖。把手杖倒过来拿着,他试图用弯曲的手柄钩住肯摩尔的脖子。肯摩尔正专心致志地听帕德里的故事,一声不吭地不断把手杖拨开。但巴巴会一次又一次地钩住他的脖子。 最后,巴巴用一根手指碰了碰肯摩尔,肯摩尔立刻认出了是谁,大喊道:"巴巴!"在场的人都开怀大笑。巴巴回到大厅,男性们跟了过来。当他们在他面前坐下时,肯摩尔说:"巴巴,您像小偷一样走过来了!" 巴巴回答他:"同样,有一天我会以同样的方式进入你的心。" 肯摩尔问道:"您不是已经进入了吗?" "我说的是进入你心的核心,"巴巴说。"当我进入时,你会知道我一直都在那里。" 巴巴补充道:"今天,我用手杖钩住了你的脖子。将来有一天,我会在你的脸颊上给你一巴掌来唤醒你。为那一巴掌做好准备吧。有一天,我一定会唤醒你。" 1959年9月11日星期五,巴巴上午八点来到满德里大厅。他以严肃的语气说:"从19号起的四十天,我将与穷人一起工作。我需要四十个穷人。在这四十个穷人中,每天上午十点应该有一个不同的人来。因此,在四十天里,四十个[赤贫者]必须来。每天我要为一个穷人洗脚,向他鞠躬,然后给他二十卢比。"卡卡要通过他在平帕尔冈村的熟人安排穷人项目,但他不得离开美赫拉扎德。 去凯科巴德的房间后,巴巴九点回到大厅。他问道:"埃芮奇,昨晚你们说话声很大。怎么回事?" 埃芮奇说:"我们在讨论一个话题:上帝是一,他也是多。哈利在场,所以我们说话声音大。"(肯摩尔除了是盲人外,还有听力障碍,人们必须比正常音量说得更大声他才能听见。)

巴巴的话语

바바가 그에게 대답했다, "마찬가지로, 언젠가 나는 같은 방식으로 당신의 가슴에 들어갈 것입니다."

"나는 당신 가슴의 핵심에 들어가는 것을 말하는 것입니다," 바바가 말했다. "내가 들어갈 때, 당신은 내가 항상 거기 있었다는 것을 알게 될 것입니다."

바바가 덧붙였다, "오늘, 지팡이로 나는 당신의 목을 잡았습니다. 언젠가 나는 당신의 뺨에 따귀를 쳐서 당신을 깨울 것입니다. 그 따귀에 대비하십시오. 언젠가, 반드시, 나는 당신을 깨울 것입니다."

심각한 분위기로, 바바가 말했다, "[9월] 19일부터 40일 동안, 나는 가난한 이들과 함께 일할 것입니다. 나는 40명의 가난한 사람들이 필요할 것입니다. 이 40명의 가난한 이들 중에서, 매일 오전 10시에 다른 사람이 와야 합니다. 따라서, 40일 동안, 40명의 [극빈자들]이 와야 할 것입니다. 매일 나는 한 가난한 사람의 발을 씻고 그에게 절한 뒤 20루피를 줄 것입니다."

바바가 물었다, "에루치, 어젯밤에 당신들이 꽤 크게 이야기하고 있었습니다. 무슨 일이었습니까?"

/ 5,444