1958年西方萨哈瓦斯

1958页 4,448 / 5,444第33章 / 40
当我打破沉默时,我的爱的冲击将是普世的,创造中的所有生命都将知道、感受并接受它。它将帮助每个人以自己的方式从自身的束缚中解脱。我是神圣的挚爱,我爱你们胜过你们能爱自己。我打破沉默将帮助你们帮助自己认识真正的自我。\n\n这个世界所有的混乱和动荡都是不可避免的,没有人应该被责怪。该发生的已经发生;该发生的将会发生。除了我来到你们中间,没有别的出路。我必须来,我已经来了。我是亘古常在者。\n\n然后埃芮奇宣读了巴巴给爱者们的“建议”,题为《与我分担最后的工作》:\n\n我最近的美国和澳大利亚之行将是我最后一次访问西方。这是我在那里的萨哈瓦斯期间明确表达的两点之一。第二点同样适用于东方的爱者;也就是说,从今以后,任何人都不应期望或寻求我的任何论述、达善、萨哈瓦斯或面谈。\n\n这是因为我打破沉默的时间比以往任何时候都更近了,我必须在六个月内完成与此相关的一切,从1958年7月14日开始。我也可能要舍弃肉身。\n\n在最近印度、美国和澳大利亚的三次萨哈瓦斯聚会中,我在这些国家各托付了一项特殊职责给我的一位同行者。特殊指示和命令已经发给了参加我在美国和澳大利亚萨哈瓦斯的人,我也将向东方的一些爱者给出某些指示。\n\n为了在接下来的六个月里与我分担最后的工作,所有想念我的人应该努力越来越爱我,并且不要忘记执行我可能给他们的主要命令。\n\n最后,在聚会结束前,埃芮奇宣读了巴巴的“最后论述”,题为《唯有上帝存在》:\n\n无限意识是无限的。因此,它永远不会在任何时空点减少。无限意识因其无限,包含意识的每一个方面。无意识是无限意识的一个方面。

巴巴的话语

내가 침묵을 깰 때, 나의 사랑의 충격은 보편적일 것이며, 창조 안의 모든 생명이 그것을 알고, 느끼고, 받게 될 것입니다. 그것은 각 개인이 자신만의 방식으로 자신의 속박에서 자유로워지도록 도울 것입니다. 나는 당신들이 스스로를 사랑할 수 있는 것보다 더 많이 당신들을 사랑하는 신성한 사랑하는 님입니다. 나의 침묵을 깨는 것은 당신들이 스스로 진정한 자아를 아는 데 도움이 될 것입니다. 이 모든 세상의 혼란과 혼돈은 피할 수 없었고, 아무도 비난받을 것이 없습니다. 일어나야 했던 것은 일어났습니다. 그리고 일어나야 할 것은 일어날 것입니다. 당신들 가운데 내가 오는 것 외에는 길이 없었고, 지금도 없습니다. 나는 와야 했고, 나는 왔습니다. 나는 태고의 분입니다.

나의 최근 미국과 호주 여행은 서양에 대한 나의 마지막 방문으로 남을 것입니다. 이것은 내가 그곳 사하바스에서 매우 명확히 한 두 가지 중 하나였습니다. 두 번째 점은 동양의 나의 연인들에게도 적용됩니다. 그것은, 이제부터 아무도 나에게서 어떤 담화, 다르샨, 사하바스 또는 인터뷰를 기대하거나 구해서는 안 된다는 것입니다. 이것은 나의 침묵을 깨는 시간이 어느 때보다 가까워졌기 때문이며, 1958년 7월 14일부터 6개월 안에 그와 관련된 모든 것을 완수해야 하기 때문입니다. 나는 또한 육신을 벗어야 할 수도 있습니다. 인도, 미국, 호주에서의 최근 세 차례 사하바스 모임 동안, 나는 이 나라들 각각에서 나의 한 사람에게 특별한 의무를 맡겼습니다. 미국과 호주에서 나의 사하바스에 참석한 사람들에게 특별한 지시와 명령이 보내졌고, 나는 동양의 많은 연인들에게 특정 지시를 주고 있습니다. 앞으로 6개월 동안 나의 마지막 일에 나와 함께 하려면, 나를 생각하는 모든 사람은 나를 점점 더 사랑하려고 노력해야 하며, 내가 그들에게 주었을 주요 명령을 반드시 이행해야 합니다.

무한한 의식은 무한합니다. 따라서, 시간이나 공간의 어떤 지점에서도 결코 줄어들 수 없습니다. 무한한 의식은, 무한하기 때문에, 의식의 모든 측면을 포함합니다. 무의식은 무한한 의식의 측면 중 하나입니다.

/ 5,444