第32章: 1958年美赫拉巴德萨哈瓦斯
1958年· 巴巴 64岁页 4,246 / 5,444
我希望你们在我的萨哈瓦斯中保持快乐。这将是最后一次萨哈瓦斯,所以我希望你们快乐,并尽可能多地汲取我的爱。请充分利用这次机会。我是爱之大洋。从这大洋中能汲取多少爱,全在于你们。该如何爱我,并不是由我来向你们解释的。请努力去理解这一点。假设一个男人爱一个女人,反之亦然。男人对女人,或女人对男人,告诉对方应当如何相爱,这真有可能吗?有一件事是肯定的:我希望尽可能多地把我的爱给你们,但能否接受,全在于你们。最简单的方法是,你们在这里时,忘掉家庭、亲人和世俗之事,努力敞开心怀,接受我的爱。如果你们希望最大限度地吸收我的爱,这就是首先需要做到的事。第二件事是要完全放松,夜里好好休息,每晚都睡好,这样你们每天来到我的萨哈瓦斯时才会感到精神焕发。
我是神。倘若你们在我面前打瞌睡,便会错过我;尽管你们每天都到场,那份困倦也会让你们无法置身于我的临在之中。“萨哈瓦斯”的意思就是亲密的相伴。要建立这种相伴,你们对我应当毫无拘束。你们应当努力与我尽可能地亲近。
尼兰詹·辛格校长坐在远处,巴巴看到他便问道:“您是想躲避我吗?”
尼兰詹·辛格笑了。
巴巴接着说道:
萨哈瓦斯就是爱者之间相互给予与领受的那份亲密。爱者与至爱之间的这种给予与领受,无须加以解释。营造一种解释和说教的氛围,便会损害那唯有在最深亲密中方才成立的爱之尊严。不过,我想解释一件事——那就是肉身的相伴。
大约一个月前,我在孟买给亲近的虔信者们举行了萨哈瓦斯和达善。那次萨哈瓦斯是在下午举行的。当我下车进入萨哈瓦斯活动场地时,另外两人也一同下了车。他们都一瘸一拐地走着。你们知道,这些日子里我是借助拐杖行走的。那两个一瘸一拐的人是霍马·达达昌吉和他的弟弟达拉。一人在我的一侧,另一人在另一侧;两人都陪伴着我。达拉扭伤了脚,霍马则因腿部手术而一瘸一拐。因此,结果就是两人都一瘸一拐地走在我身旁。萨哈瓦斯就应当是这种样子——肉身上的相伴。
[众人笑了。]
