印度土地上的鲜血

1957页 4,228 / 5,444第31章 / 40
关于他在美国、欧洲和澳大利亚的爱者,巴巴说:"想想我西方爱者的爱。他们是多么体贴,多么关心我的健康。他们只看我的意愿和喜悦。想想他们的服从,如果我愿意,他们愿意从那么远的距离来参加萨哈瓦斯。他们已经接受了萨哈瓦斯计划的改变。" 巴巴问:"现在当我告诉你们让你们的心成为我的中心时,你们理解什么?" 巴巴自己回答说:"你们在巴赞歌唱和谈论我时表达的虔诚,会按照你们表达的来塑造你们的生活。现在我告诉你们,在日常生活中要更加注意你们的思想、言语和行为。如果你们违背你们所表达的,那将是对我的侮辱。" 巴巴微笑着继续说:"你们所有人共同的一个好事是,你们爱我并且彼此争吵!" 每个人都笑了,加德卡说:"巴巴,现在我们的争吵结束了。我们作为一个团队工作。" 但拉马克里希南插话说:"巴巴,我想说的是,关于我们在中心所做工作的性质,仍然存在一些诚实的意见分歧。我们组中的一些人说,你作为阿瓦塔,只有你才能做阿瓦塔的工作,他们认为没有必要按照中心的方式工作。" 作为回应,巴巴说:"如果我的一些爱者相信我是阿瓦塔,那很好。如果他们有这种信念,还需要什么?唯有我在每个人之中。那么工作和工作者在哪里? "唯有我存在于每一处。存在的、正在发生的、正在做的、做它的人——在所有这些中都有我。但谁有那种坚定的信念?如果你把我当作阿瓦塔,我就是那,无所不在,我已经成为一切和每一个存在。对于那些现在相信我是古代者的人来说,当我做我的阿瓦塔工作时,他们也应该为我的事业工作,这是自然的。但一旦一个人完全相信我是阿瓦塔,对他来说就没有工作了。一切都将是萨哈吉。" 巴巴接着解释说:"如果我是阿瓦塔——我无疑是——即使整个世界都反对我,也丝毫不会影响我。如果我不是阿瓦塔,整个世界都在我脚下鞠躬,唱歌赞美我,那有什么用?但我知道我是至高无上者。所以我说,爱我;爱我是值得的。

巴巴的话语

미국, 유럽, 호주의 연인들에 대해 바바가 말했다: "나의 서양 연인들의 사랑을 생각해 보십시오. 그들은 얼마나 사려 깊고 나의 건강에 얼마나 신경을 쓰는지요. 그들은 오직 나의 뜻과 기쁨만 봅니다. 그들의 순종을 생각해 보십시오, 내가 원했다면 사하바스에 참여하기 위해 그토록 먼 거리에서 올 준비가 되어 있었습니다. 그들은 사하바스 계획의 변경을 받아들였습니다."

바바가 물었다: "자, 내가 당신들에게 당신들의 가슴을 나의 센터로 만들라고 할 때 무엇을 이해합니까?"

스스로 대답하며 바바가 말했다: "당신들이 바잔 노래와 나에 대한 이야기에서 표현하는 헌신이 당신들의 삶을 표현하는 대로 형성합니다. 지금 내가 당신들에게 말하노니, 일상생활에서 생각, 말, 행동에 더 조심하십시오. 당신들이 표현하는 것에 반하면, 그것은 나에 대한 모욕이 될 것입니다."

미소 지으며 바바가 계속했다: "당신들 모두에게 공통된 좋은 점 하나는 나를 사랑하면서도 서로 싸운다는 것입니다!"

이에 응하여 바바가 말했다: "나의 연인들 중 일부가 나를 아바타로 믿는다면 좋습니다. 그들이 이 확신을 가지고 있다면, 무엇이 더 필요하겠습니까? 나 홀로 모든 이 안에 있습니다. 그러니 작업과 일꾼이 어디 있겠습니까? "나 홀로 모든 곳에 존재합니다. 존재하는 것, 일어나는 것, 행해지는 것, 그것을 하는 자 — 이 모든 것에 내가 있습니다. 그러나 누가 그 확고한 믿음을 가지고 있겠습니까? 당신들이 나를 아바타로 여기면, 나는 그것이고, 편재하며, 모든 것과 모든 존재가 되었습니다. 그리고 지금 나를 태고의 분으로 믿는 이들에게, 내가 아바타적 작업을 할 때 그들도 나의 대의를 위해 일해야 하는 것이 자연스러워집니다. 그러나 내가 아바타라는 완전한 신뢰를 갖게 되면, 그에게는 작업이 없을 것입니다. 모든 것이 사하즈가 될 것입니다."

바바가 이어서 설명했다: "내가 아바타라면, 의심할 여지 없이 나는 그것인데, 온 세상이 나를 반대해도 나에게는 조금도 영향을 미치지 않을 것입니다. 내가 아바타가 아니고 온 세상이 내 발에 절하고 나를 찬양하는 노래를 부른다 해도, 무슨 소용이 있겠습니까? 그러나 나는 내가 가장 높은 분 중의 가장 높은 분임을 압니다. 그래서 내가 말합니다, 나를 사랑하십시오; 나를 사랑할 가치가 있습니다.

/ 5,444