“是什么启发了你的沉默?”\n\n“为了在我打破沉默后让世界认识我。”\n\n“你是在什么情况下开始沉默的?你有某种异象或讯息吗?”\n\n“我的知识。我不必思考这件事;我知道它。当我第一次开始沉默时,我知道当我打破沉默时世界将会认识我,所以我就开始了。”\n\n埃芮奇问:“你们明白巴巴说的吗?巴巴说这很重要。”\n\n记者说:“是的,谢谢。众所周知,很多年不说话的人会失去说话能力。你有信心在时机到来时能够说话吗?”\n\n巴巴打手势说:“百分之百。”\n\n另一位记者问:“你怎么能确定?”\n\n巴巴回答:“因为我知道。”\n\n当记者们开始互相交谈时,伯纳德·卡瓦略插话评论埃芮奇如何背诵字母表,直到巴巴用手势指示他想要的单词的第一个字母,必要时拼出整个单词,直到埃芮奇明白。\n\n巴巴继续说:“当我开始沉默时,我也放弃了写作。我放弃了阅读。然后我开始使用字母板。当人们靠近我时,我常常在字母板上解释。我曾经一次向数千人传达讯息。成千上万的人来找我。他们会静静地坐着听我在板上口述的讯息。最近,我甚至放弃了字母板的使用,我试着通过手势表达我想说的。”\n\n埃芮奇继续说:“当我无法理解巴巴想让我说什么时,他就打个手势,我就停下来重复A、B、C、D等等。”\n\n巴巴说:“我很高兴见到你们所有人。”\n\n同一位记者问:“我可以再问一个问题吗?你推荐那些希望实现你所实现的事的人不说话吗?”\n\n巴巴打手势说:“不。”\n\n记者继续说:“你不推荐。你听说过一个叫比利·格雷厄姆的美国传道者吗?你见过他和他交谈过吗?”\n\n巴巴再次打手势说:“没有。”\n\n“你听说过他的工作吗?”\n\n“我知道。”\n\n“你能告诉我们你对他工作的看法吗?”\n\n“任何以上帝或主耶稣之名所做的工作都是好工作。但必须真诚、诚实地去做,不因此感到骄傲,不想从中获利。”
巴巴的话语
"침묵을 깬 후 세상이 나를 알게 하기 위해서입니다."
"나의 앎입니다. 이것에 대해 생각할 필요가 없습니다. 압니다. 처음 침묵을 시작했을 때, 침묵을 깨면 세상이 나를 알게 되리라는 것을 알았고, 그래서 시작했습니다."
"백 퍼센트," 바바가 손짓했다.
"왜냐하면 내가 알기 때문입니다," 바바가 대답했다.
바바가 계속했다: "침묵을 시작했을 때, 나는 또한 글 쓰기를 포기했습니다. 읽기를 포기했습니다. 그런 다음 알파벳 보드를 사용하기 시작했습니다. 사람들이 내게 가까이 오면, 알파벳 보드로 설명하곤 했습니다. 이런 방식으로 한 번에 수천 명에게 메시지를 전하곤 했습니다. 수천, 수만 명이 내게 왔습니다. 그들은 내가 보드에 전하는 메시지를 듣기 위해 침묵 속에 앉아 있었습니다. 아주 최근에, 나는 알파벳 보드의 사용조차 포기하고, 손짓으로 내가 원하는 것을 표현하려 합니다."
바바가 말했다: "여러분 모두 만나서 행복합니다."
바바가 손짓했다, "아닙니다."
다시 바바가 손짓했다, "아닙니다."
"압니다."
"하나님이나 주 예수의 이름으로 하는 일은 모두 좋은 일입니다. 하지만 자부심을 갖지 않고, 이익을 얻으려 하지 않고, 진심으로, 정직하게 해야 합니다."
