有一位女学生请克里希纳给她巴巴的马拉地语书籍,他给了她一本。那个女孩的几个朋友看到她与克里希纳交谈,决定开个玩笑。一封用马拉地语写的情书被送到学校,收信人是那个女孩。校长怀疑是克里希纳所为,此事被报告给了巴巴。巴巴与校长见面,解释说克里希纳不懂马拉地语,因为他来自南印度。然而,巴巴告诉这位学校负责人:"虽然我知道克里希纳没有做错什么,但既然你怀疑他,我已决定让他回家。"那位女士感到满意,便离开了。\n\n之后,巴巴对克里希纳解释说:"发生的事情很不好。这对我有不良影响。现在你最好离开。"\n\n克里希纳惊呆了。有那么一刻,他怀疑美赫巴巴是否真是神。他哭着抗议:"我是无辜的,巴巴!您知道真相,还是要把我赶走?"\n\n巴巴回答:"罗摩也知道悉多是纯洁的,但他还是将她送入了丛林。同样地,我知道你没有做错什么,但我出于自己的原因要让你走。我将永远关注你,从内在帮助你。"巴巴将克里希纳·奈尔送回了他在马拉巴尔的家,此后再也没有让克里希纳作为满德里的固定成员跟随他,尽管巴巴在不同场合曾召他回来。\n\n克里希纳离开后,夜间值班由萨瓦克·科特瓦尔和巴乌分担:萨瓦克值到午夜,巴乌从午夜值到凌晨5:00。\n\n按照巴巴的指示,拉诺在萨塔拉制作了一张图表,标题为"神是实在,其余一切皆为幻相"。拉诺是一位天赋异禀的画家,在巴巴的指导下制作了多张图表。\n\n纳佳为巴巴和女士们做饭。有段时间,为了娱乐巴巴,纳佳每天穿不同的男性服装和装束。这段时期萨瓦克生病了,所以巴乌要通宵值班。晚上巴乌去见巴巴时,巴巴宣布:"维诺巴·巴韦[印度著名的宗教和社会领袖]今晚要来我这里接受达善。"巴乌对这个消息大感惊讶,但随后不久他就看到维诺巴走来了。但那不是别人,正是纳佳,装扮得与维诺巴一模一样,巴乌被她的伪装欺骗了。所有人都开心大笑。
巴巴的话语
그럼에도 불구하고 바바는 학교 관계자에게 이렇게 말했다. "나는 크리슈나가 잘못한 것이 없다는 것을 알지만, 당신이 그를 의심하므로 그를 집으로 보내기로 결정했습니다."
그 후 바바는 크리슈나에게 설명했다. "일어난 일은 매우 나쁩니다. 이 일이 나에게 좋지 않은 인상을 줍니다. 이제 당신이 떠나는 것이 낫겠습니다."
바바가 대답했다. "라마도 시타가 순수하다는 것을 알았지만 그녀를 정글로 보냈습니다. 마찬가지로, 나는 당신이 잘못한 것이 없다는 것을 알지만 나름의 이유로 당신을 보내는 것입니다. 나는 항상 당신에게 나자르를 두고 내적으로 도울 것입니다."
바우가 저녁에 바바에게 갔을 때 바바가 말했다. "비노바 바베[인도의 유명한 종교 및 사회 지도자]가 오늘 밤 나의 다르샨을 위해 옵니다."
