萨塔拉

1954页 3,662 / 5,444第27章 / 40
巴巴让在场的满德里每个人依次如实地说他们是否相信巴巴所说的关于世界毁灭、他的屈辱和他的暴力死亡。许多人坦率地承认他们觉得很难相信这些事情真的会发生。 巴巴回答说:“即使是我的爱者不相信这些事情会在短时间内发生也是自然的,因为没有人理解我所说的。只有我知道我在美赫拉巴德所宣布的一切都是真理!” 巴巴表情严肃地说:“巴巴说的话,只有你们的上帝知道,因为是他在美赫拉巴德讲话的!”巴巴补充道:“虽然你们可能不理解我,但你们应该努力相信我的话并对它们有信心,因为我在美赫拉巴德所宣布的一切都将完全如我所说的那样实现。我的爱者们应该毫不畏惧、毫不犹豫地将此传达给他人。” 有人说:“巴巴,我们不怕为自己受苦,但我们犹豫要不要把您说的一切都告诉公众,因为如果这些事情在四月底(1955年)之前没有实现,就会对我们亲爱的巴巴造成不好的印象!对我们来说,您说的是否成真并不重要,因为我们深深地爱您并对您有信心。” 巴巴忍不住笑了,说:“有勇气告诉别人我所断言的事的人,应该不是出于绝望而是带着信心去做。但如果一个人只能带着绝望的感觉去告知他人,那还不如保持沉默。” Meherjee问:“巴巴,我们怎样才能从束缚中解脱?” 巴巴回答:“你们根本没有被束缚——你们永远是自由的!但当你们思考时,你们就被束缚了。例如,你坐在这里。一秒钟之前你完全没有想到你在孟买的妻子和孩子。你完全没有受到他们加在你身上的束缚,也没有受到你为他们而加在自己身上的束缚。

巴巴的话语

대답으로 바바가 말했다. "나의 러버들조차 그런 일들이 짧은 시간 안에 일어나리라고 믿지 않는 것은 자연스러운 일입니다. 아직 아무도 내가 말한 것을 파악하지 못했기 때문입니다. 오직 나만이 내가 메헤라바드에서 선언한 것이 진실 그 자체였다는 것을 압니다!" 진지한 표정으로 바바가 말했다. "바바가 말하는 것은 오직 당신들의 하나님만이 아십니다. 메헤라바드에서 말씀하신 분은 그분이기 때문입니다!" 그리고 바바가 덧붙였다. "비록 당신들이 나를 이해하지 못할지라도, 내 말을 믿으려 하고 그 말에 믿음을 가져야 합니다. 내가 메헤라바드에서 선언한 모든 것이 내가 말한 대로 정확히 이루어질 것이기 때문입니다. 나의 러버들은 두려움이나 망설임 없이 이것을 다른 이들에게 전달하도록 해야 합니다."

바바는 웃음을 참을 수 없었고, 말했다. "내가 선언한 것을 다른 이들에게 말할 용기가 있는 사람은 절망이 아니라 자신감으로 해야 합니다. 그러나 절망감으로만 다른 이들에게 알릴 수 있다면, 침묵하는 것이 낫습니다."

바바가 대답했다. "당신은 전혀 묶여 있지 않습니다 — 당신은 영원히 자유롭습니다! 그러나 당신이 생각할 때, 당신은 묶이게 됩니다. 예를 들어, 당신은 여기 앉아 있습니다. 바로 1초 전까지만 해도 당신은 봄베이에 있는 아내와 아이들에 대한 생각이 전혀 없었습니다. 당신은 그들이 당신에게 부과하는 속박과, 당신이 그들을 위해 자신에게 부과하는 속박에서 완전히 자유로웠습니다.

/ 5,444