第26章: 难以置信的三周
1954年· 巴巴 60岁页 3,568 / 5,444
巴巴起初严厉地责备他:"我对您非常失望。您真是个一等的傻瓜!"
但接着,巴巴也同意他应立刻返回瑞士,并安排让马克斯当晚就能离开美赫拉巴德前往孟买。
巴巴让他安心:"亲爱的马克斯,无论您爱我与否,您都是属于我的,我将永远爱您。"1
弗雷德·温特费尔德进入光线昏暗的房间面谈时,巴巴起身向前走来;弗雷德看到巴巴变得越来越高大。他一生中所犯过的种种过错与自私之举,霎时间涌上心头。他失声痛哭,心中想道:"你此刻就站在巴巴——阿瓦塔,神——的面前,竟像个婴儿一样哭泣!"他不停地责备自己,却无法止住眼泪。
巴巴安慰他:"就让它流出来吧;您心中积压得太多了。"
在个人面谈中,巴巴对弗雷德说道:"我是至高中之至高者,作为这样的存在,我以神圣的真理宣告:爱我并不容易,但服从我却是容易的。
达尔文·肖从未见过埃芮奇,面谈一开始,巴巴便将两人介绍给彼此。埃芮奇正在做翻译,他指着自己说道:"达尔文,这就是埃芮奇。"
巴巴转向埃芮奇说道:"这就是达尔文;他是我最珍爱的人之一。"
巴巴这句朴素的话,对达尔文产生了深远的影响。那一刻,达尔文这样描述:"巴巴不知怎地揭开了更多的面纱,将自己显露出来。"投入巴巴怀中的达尔文"感受到了一阵巨大的爱的浪潮,并体验到了极乐"。他继续说道:
那远远超出了我最大胆的梦想。在他内里闪耀的那份爱的甘美与温柔之美,是无法言说的。我们住在默特尔比奇时,巴巴曾在信中称我为他所拣选的弟子。我始终未能完全相信这一点。而如今,当巴巴称我为他最珍爱的人之一时,这句话彻底击碎了我。我隔着泪水望着他,问道:"您怎么能这样说?"巴巴神情严肃地说道:"我并不是在哄您开心。"
达尔文为巴巴带来了一条白色围巾。他原本将那个小包裹放在桌上,此刻又把它拿起来,觉得它太过不足挂齿。
他谦卑地把它递给巴巴,巴巴立刻回应:"您本人就是您所能带来的最伟大的礼物。您是神赐给我的礼物。"
脚注
- 1.尼鲁奉命陪同马克斯前往孟买。
