曼齐勒-伊-米姆

1922页 343 / 5,444第3章 / 40
大约两点钟,巴巴派加尼去看看其他人在做什么。他发现他们分散在平房各处,聊天、放松和唱歌。只有维塔尔睡着了,打着响亮的鼾声。巴巴叫来维塔尔,命令他立即动身去浦那。巴巴然后问加尼谁躺在沙发上。他报告说罪魁祸首是鲁斯托姆和萨达希夫。巴巴立即叫来这些人,长篇大论地责备他们: 尽管我身体状况很糟,我还是把你们都带到这个地方来给你们换换新鲜空气。我为你们承受所有这些痛苦;但当我受苦时,你们却在享受。如果我留在曼济尔会有什么不同吗?因此,发现你们对我的痛苦没有任何体谅让我很伤心。我在这里,躺在地上,胃里忍受着剧烈的疼痛,从早上起已经腹泻了四次,而你们却舒适地躺在沙发和椅子上。 我知道你们来自富裕家庭,习惯了各种奢侈品和便利设施,习惯于躺在舒适的家具上。但现在你们已经按照我的要求暂时放弃了所有舒适,你们应该控制你们的头脑,立即记住你们已经采用的路线和你们设定为理想的灵性目标。 在这个时刻,你们应该把自己当作在监狱里!忘掉其他一切。不要让你们的头脑游荡到你们已经放弃的那些事物上。即使有机会出现,机会提供给你们,也不要再陷入幻象的事物中。然而,与我在一起时,你们不必经历可怕的痛苦或承受这条道路上所需的艰辛。你们只需要违背你们自己的意愿和愿望。你们不必做你们到目前为止一直在做的某些事情,而要做你们不喜欢做的某些事情。 例如,当你们感到饥饿时你们会吃东西,现在你们被要求在不想吃饭时吃饭——而在你们有强烈食欲时不要碰食物。你们过去白天小睡,现在被禁止这样做。同样,你们从未做过体力劳动,但在这里你们有时被要求在烈日下工作。

巴巴的话语

나의 비참한 상태에도 불구하고, 나는 당신들 모두를 이곳에 데려와 상쾌한 변화를 주었습니다. 내가 이 모든 고통을 겪는 것은 당신들을 위한 것입니다; 하지만 내가 고통받는 동안, 당신들은 즐깁니다. 내가 만질에 그냥 머물렀더라면 무슨 차이가 있었겠습니까? 따라서 당신들이 나의 고통에 대한 배려가 없다는 것이 나를 슬프게 합니다. 여기 나는 땅에 누워, 아침부터 네 번의 배변을 하며, 위장에 극심한 고통을 겪고 있는데, 당신들은 소파와 의자에 편안하게 드러누워 있습니다. 나는 당신들이 유복한 가정 출신이고 온갖 사치와 편의에 익숙하며 편안한 가구에 눕는 것에 익숙하다는 것을 압니다. 하지만 이제 당신들이 나의 요청으로 당분간 모든 편안함을 버렸으니, 당신들은 마음을 통제하고 즉시 당신들이 채택한 노선과 이상으로 정한 영적 목표를 기억해야 합니다. 이 시점에서, 당신들은 자신들을 감옥에 있다고 여겨야 합니다! 다른 모든 것을 잊으십시오. 당신들이 포기한 것들로 마음이 방황하게 하지 마십시오. 설령 기회가 생기고 기회가 제공되더라도, 다시 마야의 것들에 얽매이지 마십시오. 하지만, 당신들은 나와 함께 있을 때 이 길에 수반되는 무서운 고통을 겪거나 고난을 견딜 필요가 없습니다. 당신들은 단순히 자신의 의지와 바람에 거슬러 가는 것만 요구됩니다. 당신들이 지금까지 해왔던 특정한 일들을 하지 않고, 좋아하지 않는 특정한 일들을 해야 합니다. 예를 들어, 배고프면 당신들은 먹었고, 이제는 음식을 먹고 싶지 않을 때 먹으라는 요청을 받습니다 — 그리고 그것에 대한 갈망하는 식욕이 있을 때는 손대지 마십시오. 당신들은 낮에 낮잠을 자곤 했고 이제는 그렇게 하는 것이 금지되어 있습니다. 마찬가지로, 당신들은 육체 노동을 해본 적이 없지만, 여기 있는 동안 때때로 타는 듯한 햇볕 아래서 일하라는 요청을 받습니다.

/ 5,444