1953年德拉敦

1953页 3,336 / 5,444第24章 / 40
基珊·辛格和普拉卡什瓦蒂住在同一栋平房里,巴巴偶尔会见普拉卡什瓦蒂。那天晚些时候,巴巴突然问基珊·辛格关于她的事,得知她去了女圣人阿南达玛依·玛那里。 巴巴尖刻地说:"普拉卡什瓦蒂拜访其他圣人是好事。现在我不再对她负责了!" 基珊试图解释:"普拉卡什瓦蒂去只是为了打发时间,因为她一个人在家,感到无聊。她母亲也在阿南达玛依·玛那里。" "如果阿南达玛依·玛告诉她做一件事,而她不做,她会有大麻烦;如果她做了,我就不用对她负责了。" 然后巴巴告诫基珊:"你是我的人,我严肃地警告你,普拉卡什瓦蒂会把你带向灾难!阿南达玛依·玛和伊什瓦尔·辛格在道路上,但如果你把我当作一切的头,那么你应该负责任地行事,不要到处乱跑。"(这意味着不要与其他古鲁有交往。) 巴巴继续说:"如果普拉卡什瓦蒂从阿南达玛依·玛那里获益或发现任何好处,那么到7月为止带她去见这里所有的圣人。如果到7月底你们两个仍然觉得只有巴巴是真的,那么你应该履行你对我的奉献承诺。"(这意味着为巴巴的穷人工作支付一定数量的钱。) "如果我是你所认为的那样,那么你应该只抓住我。在我这方面,我必须让你变得如此无助,以至于你无法离开我!然后,没有第三方力量应该干扰或影响你。 "我做一切都是百分之百自发的。在我看来,伟大就在于此。至高无上者总是最自发的。 "当普拉卡什瓦蒂不困惑时,她说她不能没有巴巴而活。如果她从心底这样说,她就不会梦想去阿南达玛依·玛那里。这是一个相当合理和合逻辑的假设。如果普拉卡什瓦蒂百分之百地爱我,即使我完全忽视她,她的心里仍然不会有任何人的位置,也不会离开我。" 根据巴巴的吩咐,基珊·辛格带普拉卡什瓦蒂去见不同的圣人,也去见了阿南达玛依·玛。巴巴给了普拉卡什瓦蒂拜访其他圣人的自由,她照做了。结果不是有害的而是美妙的,因为最终她没有受到任何圣人的影响。当普拉卡什瓦蒂去见圣人时,她会感到一种不安,感觉巴巴在内心把她拉走。

巴巴的话语

바바가 신랄하게 말했다. "프라카쉬와티가 다른 성자들을 방문하는 것은 좋습니다. 이제 나는 더 이상 그녀에 대한 책임이 없습니다!"

"만약 아난다마이 마가 그녀에게 무언가를 하라고 말했는데 하지 않으면 큰 곤경에 빠질 것입니다. 그리고 만약 그녀가 그대로 하면, 나는 그녀에 대한 책임에서 자유로워질 것입니다."

바바는 그런 다음 키샨을 훈계했다. "당신은 내 사람입니다. 프라카쉬와티가 당신을 재앙으로 이끌 것이라고 심각하게 경고합니다!" 아난다마이 마와 이쉬와르 싱은 도(道) 위에 있지만, 만약 당신이 나를 모든 것의 우두머리로 여긴다면, 책임감 있게 행동하고 이 문 저 문을 두드려서는 안 됩니다."

바바가 계속했다. "만약 프라카쉬와티가 아난다마이 마에게서 유익을 얻거나 어떤 이점을 찾으면, 7월까지 그녀를 여기 모든 성자들에게 데려가십시오. 만약 7월 말에 당신들 둘 다 여전히 오직 바바만이 진짜라고 느끼면, 나에게 헌신하겠다는 약속을 이행해야 합니다." "만약 내가 당신이 여기는 그대로라면, 당신은 오직 나만 붙잡아야 합니다. 내 입장에서는, 당신이 나를 떠날 수 없을 만큼 무력해지도록 해야 합니다! 그리고 그때, 어떤 제삼의 힘도 간섭하거나 당신에게 영향을 미쳐서는 안 됩니다. "나는 모든 것을 100퍼센트 자발적으로 합니다. 내 생각에 위대함은 그 안에 있습니다. 가장 높으신 분은 항상 가장 자발적입니다. "프라카쉬와티가 혼란스럽지 않을 때, 그녀는 바바 없이 살 수 없다고 말합니다. 만약 그녀가 진심으로 이것을 말했다면, 아난다마이 마에게 가는 꿈도 꾸지 않았을 것입니다. 그것은 꽤 합리적이고 논리적인 가정입니다. 만약 프라카쉬와티가 나를 100퍼센트 사랑하고, 내가 그녀를 완전히 무시한다 해도, 그래도 그녀의 가슴에는 다른 누구를 위한 자리가 없을 것이고 나를 떠나지 않을 것입니다."

/ 5,444