1953年德拉敦

1953页 3,330 / 5,444第24章 / 40
那些在灵性生活中高度进步的人从不考验任何人。他们知道有关的人是否会去做。因此,完美者没有"意志"。当他自己[完美大师]存在于每个人之中时,他的工作本身就是他的意志!那些留意这一点的人,他们的每一句话、每一个行动都是他们大师的意志。但要达到那个标准、那种程度的臣服,是不可能的。 对大师意志的服从不应该是机械的,因为那样会变得单调、枯燥和无趣。它不仅不应该是机械的,而且哪怕一秒钟也不应该有任何关于自我的念头。如何能实现这些事情呢?也就是说:它不应该是机械的,其次,不应该有任何关于自我的念头。这几乎是不可能的,所以弟子要做的是有意识地成为大师意志的本身。 回顾机械方面,巴巴说: 如果你总是有意识地保持大师的意志,并且意识不被丝毫的念头所干扰,那就不是机械的。但没有完美大师的恩典,这是不可能的。甚至理解大师的快乐就是你的快乐也是不可能的。但如果你总是有这个坚定的念头:完美大师的意志就是你的快乐,那就不是机械的。 完美大师的意志是什么?只有他自己知道。据说当一个人证悟上帝时,既没有快乐也没有痛苦。在那种状态下,每个人的意志都是他的意志。 巴巴进一步阐述,总结道:"爱是困难的,但服从更加困难。然而我认为我的满德里正在尽最大努力服从我。如果我处于他们的位置,考虑到我的性格和脾气,我不知道我是否能像他们那样服从我哪怕五分钟。你们都怎么想?" 埃芮奇说:"满德里中没有人能说你是否能有这样的服从。" 巴巴只是微笑着换了话题。 1953年6月13日星期六,巴巴看着基珊·辛格——他与一个已婚女人有牵连——在他的字母板上引用了图尔西达斯的这句诗: "把他人的财富视为石头,把他人的女人视为母亲。

巴巴的话语

영적 삶에서 높이 진보한 자들은 결코 누구도 시험하지 않습니다. 그들은 해당 사람이 할지 안 할지 압니다. 따라서 완전한 분들에게는 "의지"가 없습니다. 그 자신[완전한 스승]이 모든 이 안에 있을 때, 그의 작업 자체가 그의 의지입니다! 이를 유념하는 자들은, 그들의 모든 말과 모든 행동이 스승의 의지입니다. 그러나 그 기준, 그 정도의 순복에 맞게 사는 것은 불가능합니다. 스승의 의지에 대한 순종은 기계적이어서는 안 됩니다. 그렇게 되면 단조롭고 메마르고 흥미 없게 될 것이기 때문입니다. 기계적이어서는 안 될 뿐만 아니라, 자아에 대한 생각이 단 1초라도 있어서는 안 됩니다. 이런 것들이 어떻게 성취될 수 있겠습니까? 즉: 기계적이어서는 안 되고, 둘째로 자아에 대한 생각이 없어야 합니다. 이것은 거의 불가능합니다, 그래서 제자가 해야 할 것은 의식적으로 스승의 의지 자체가 되는 것입니다.

당신이 항상 스승의 의지를 지키겠다는 것을 의식하고, 그 의식이 아주 작은 생각으로도 방해받지 않는다면, 그것은 기계적이지 않습니다. 그러나 이것은 완전한 스승의 은총 없이는 불가능합니다. 스승의 기쁨이 당신의 기쁨이라는 것을 이해하는 것조차 불가능합니다. 그러나 완전한 스승의 의지가 곧 당신의 기쁨이라는 굳건한 생각을 항상 가지고 있다면, 그것은 기계적이지 않습니다. 완전한 스승의 의지란 무엇입니까? 그분만이 압니다. 사람이 하나님을 실현하면 기쁨도 고통도 없다고 합니다. 그 상태에서 모든 이의 의지가 그의 의지입니다.

"사랑은 어렵지만, 순종은 훨씬 더 어렵습니다. 그러나 나는 내 만달리가 나에게 순종하기 위해 최선을 다하고 있다고 생각합니다. 만약 내가 그들의 입장이었다면, 내 성격과 기질을 고려할 때 그들처럼 5분이라도 나에게 순종할 수 있었을지 모르겠습니다. 당신들 모두 어떻게 생각합니까?"

"남의 재산은 돌로, 남의 여자는 어머니로 여기십시오.

/ 5,444